Cette réforme s’avère aussi nécessaire pour les agriculteurs. Ils doivent pouvoir économiser leur temps et leur argent et avoir accès aux avantages du système de conditionnalité et des paiements directs. Ils doivent aussi pouvoir bénéficier de certains avantages du développement rural et des méthodes d’identification des bêtes d’élevage.
This reform is also necessary for the agricultural sector, to allow farmers to save time and money, and to have access to the benefits under the system of conditionality and direct payments, as well as with regard to some aspects of rural development and methods of identification for reared animals.