(13 ter) Dans le cadre de l'application du présent règlement, les autorités compétentes devraient rester attentives aux besoins des victimes, notamment des personnes particulièrement vulnérables comme les mineurs ou les personnes souffrant d'un handicap, et tenir compte de l'assistance nécessaire telle que proposée par les États membres.
(13b) In the context of implementation of this Regulation, the competent authorities should give appropriate consideration to the needs of victims, notably those of particularly vulnerable persons, such as minors or persons with disabilities, and should take due account of the necessary assistance as proposed by the Member States.