Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Loro
Compte vostro
Français
Votre compte chez nous
Votre point de vue compte pour nous

Traduction de «comptes vient nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte Loro | compte vostro | votre compte chez nous

due to account | due to bank | Loro account | vostro account


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous comprendrez qu'à la lumière des événements qui sont survenus ces derniers jours et ces dernières semaines, compte tenu de ce qui s'est passé avec les deux amendements du Bloc québécois et compte tenu de ce qui s'est passé avec les autres amendements qui ont été jugés irrecevables, après que nous ayons reformulé le tout, il est inquiétant d'entendre le leader du gouvernement à la Chambre dire: «Nous savons ce qui s'en vient avec tel ou tel pro ...[+++]

Considering the events of the last days and weeks, the situation with the two amendments of the Bloc and also what happened with the other amendments declared out of order after we changed them, you will understand that it was rather disturbing to hear the government House leader say that he knew what was coming.


Compte tenu du temps limité dont nous disposons pour débattre d'un large éventail de questions et compte tenu que le gouvernement vient de déposer un autre méga projet de loi omnibus dont il est important de débattre, le député croit-il que le gouvernement place les priorités à la bonne place en ce qui a trait aux travaux législatifs de la Chambre?

Given the fact that we have a limited amount of time to debate a wide variety of issues and the government has now brought forward another huge omnibus bill that needs to be debated, could the member tell us whether he believes the government's priorities are right when it comes to dealing with the legislative agenda of the House.


Chaque année, la Cour des comptes vient nous expliquer que, malheureusement, elle n’est pas en mesure de nous donner une déclaration d’assurance. Et chaque année, la Commission européenne fait tout ce qu’elle peut pour souligner la moindre lueur d’espoir.

Every year, the Court of Auditors comes here to tell us that, unfortunately, it is unable to give us a statement of assurance and, every year, the European Commission does its level best to emphasise every ray of hope.


Monsieur le Commissaire, il y a la Commission, et la Cour des comptes vient de nous dire, en rappelant qu’il y avait plusieurs millions de bénéficiaires, que la première des choses à faire en amont était de simplifier les règles.

There is the Commission – and the Court of Auditors has just told us, having said that there are several million beneficiaries, that the first thing to be done upstream is to simplify the rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président de la Cour des comptes vient de mentionner la mise en œuvre des standards de contrôle interne - qu’il qualifie assez justement d’éléments centraux et cruciaux de la réforme - que nous nous efforçons actuellement d’accélérer, spécialement en ce qui concerne la rotation des fonctionnaires occupant des postes sensibles.

The President of the Court of Auditors has just mentioned the implementation of the internal audit standards, which he quite rightly described as being central and crucial elements in reform, with which we are again currently pressing ahead with some vigour, especially as regards the rotation of officials in sensitive positions, and, where this has not yet been done, precise deadlines have been laid down for it.


[Français] M. Mario Laframboise: Donc, si nous avions à bonifier la loi, nous devrions nous assurer que l'arbitrage s'applique entre autres aux contrats confidentiels, compte tenu qu'on vient d'améliorer la procédure d'arbitrage.

[Translation] Mr. Mario Laframboise: Therefore, if we want to improve the legislation and, in so doing, the arbitration process, we need to ensure that arbitration applies to confidential contracts. That is what you're saying.


Le député qui vient de parler a déclaré que nous n'avons pas tenu compte des préoccupations de la GRC et que nous n'avons pas pris en compte les institutions financières.

The hon. member who just spoke said that we have not taken into account the RCMP's concerns and that we have not taken into account financial institutions.


Je voudrais néanmoins demander s'il était possible d'incorporer l'intégralité de la déclaration de la Commission et l'allocution que vient de faire M. Prodi non seulement dans le compte-rendu in extenso mais aussi dans le procès-verbal, car il s'agissait d'une déclaration tout à fait significative qui devrait figurer dans notre procès-verbal, de manière à ce que nous puissions disposer d'une trace écrite relatant fidèlement ce que ...[+++]

Nonetheless, I would ask whether the full text of the Commission's statement and Mr Prodi's statement today could be incorporated not just in the Verbatim Report of Proceedings but also in the Minutes, because it was a very significant statement and should be recorded in our Minutes, so that we have a proper record of what the Commission has undertaken to do.


Je remercie également le commissaire Kinnock pour le compte-rendu très détaillé qu'il vient de nous livrer. Monsieur Kinnock, j'ai vraiment essayé de m'accrocher !

Mr Kinnock, I really did try to keep up with what was going on here.


«Nous estimons au contraire que ce conflit existe, compte tenu de notre conception des biens d'intérêt général amélioration de l'environnement, biodiversité, une économie rurale dynamique - auxquels contribue l'agriculture européenne». M FISCHLER a par ailleurs souligné que la nécessité de tenir compte des questions d'ordre non-commercial n'était pas uniquement un souhait de l'UE. «Toutes les parties en sont convenues pendant le cycle d'Uruguay». L'UE estime également qu'une attention spéciale devrait être accordée aux pays les moins développés. C'est la raison pour laquelle la Commission e ...[+++]

The EU also believes that special attention should be paid to the least developed countries.. For this reason the European Commission has just proposed a total liberalisation of imports from the least developed countries.




D'autres ont cherché : compte loro     compte vostro     votre compte chez nous     comptes vient nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes vient nous ->

Date index: 2021-03-11
w