Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classification des comptes rendus d'airmiss
Comptes rendus d'inspection
Logiciel de comptes rendus intégré
Procès-verbaliste
Rédacteur de comptes rendus
Rédacteur de procès-verbal
Rédacteur de procès-verbaux
Rédacteur de séance
Rédactrice de comptes rendus
Rédactrice de procès-verbal
Rédactrice de procès-verbaux
Rédactrice de séance
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Système de comptes rendus obligatoires d'événements
Système de comptes rendus volontaires d'événements
Système obligatoire de comptes rendus d'événements
Système volontaire de comptes rendus d'événements
Traducteur-rédacteur de comptes rendus analytiques
Traductrice-rédactrice de comptes rendus analytiques

Traduction de «comptes rendus témoignent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de comptes rendus obligatoires d'événements | système obligatoire de comptes rendus d'événements

mandatory incident reporting system | mandatory occurrence reporting system | MORS [Abbr.]


système de comptes rendus volontaires d'événements | système volontaire de comptes rendus d'événements

voluntary incident reporting system | voluntary occurrence reporting system | VORS [Abbr.]


procès-verbaliste | rédacteur de procès-verbal | rédactrice de procès-verbal | rédacteur de procès-verbaux | rédactrice de procès-verbaux | rédacteur de comptes rendus | rédactrice de comptes rendus | rédacteur de séance | rédactrice de séance

minute-writer | minutes writer | précis-writer


superviseur de rédacteurs de comptes rendus de services juridiques [ superviseure de rédacteurs de comptes rendus de services juridiques ]

legal services record writers supervisor


Manuel de style et de procédure du Service des comptes rendus des comités et du Service des comptes rendus des débats

CRS-DRS Style Guide and Formbook


traducteur-rédacteur de comptes rendus analytiques [ traductrice-rédactrice de comptes rendus analytiques ]

Translator-Précis-Writer


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports


classification des comptes rendus d'airmiss

airmiss-report classification




logiciel de comptes rendus intégré

built-in reports facility
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi qu'en témoignent les comptes rendus de nos auditions précédentes, nous nous sommes penchés sur toute la question du maintien de l'ordre et de la protection des ports de notre pays, et nous nous interrogeons quant à la suffisance de l'activité policière, quant à la répartition des compétences en ce domaine, et quant à savoir si la police des ports devrait effectivement être assurée, comme c'est présentement le cas la plupart du temps, en vertu d'un contrat conclu avec la municipalité, mais sans pour cela exclure l'action d'autres organismes policiers.

The records of our previous meetings show that we have been asking questions about port policing across the country and that we have misgivings the level of policing, the matter of jurisdiction, and whether port policing ought to be done as it is in most cases by contract with the municipality, but not to the exclusion of other police forces.


En fait, les comptes rendus des débats à la Chambre des communes à ce sujet en témoignent. En 2009, le Comité permanent de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes s'est penché sur l'idée d'une loi sur l'identification par les empreintes génétiques, et l'a appuyée.

The House of Commons Standing Committee on Public Safety and National Security, in 2009, looked at this issue of a DNA identification act and supported it.


Comme l'a dit M. Fournier quand il est venu témoigner, lorsqu'on recourt aux faits scientifiques, aux comptes rendus des experts et aux exemples, on voit bien que le système du Québec a fonctionné.

As Mr. Fournier put it when he testified, if we look at the scientific facts, the expert reports and the cases in point, it's clear that the system in Quebec worked.


13. salue l'attention que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies porte en permanence à la situation désastreuse des droits de l'homme et du droit humanitaire en Syrie, comme en témoignent les résolutions des Nations unies sur la situation dans ce pays adoptées lors des 19, 20 et 21 sessions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors de la session spéciale du Conseil des droits de l'homme des Nations unies consacrée à la Syrie le 1 juin 2012; rappelle qu'il est essentiel que des comptes soient rendus pour l ...[+++]

13. Welcomes the continued attention which the UNHRC devotes to the dire human rights and humanitarian situation in Syria, as evidenced by the UN resolutions on the situation in the country adopted at the 19th, 20th and 21st UNHRC sessions and the UNHRC Special Session on Syria of 1 June 2012; reiterates the importance of ensuring accountability for violations of international human rights law that have been committed during the conflict;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. salue l'attention que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies porte en permanence à la situation désastreuse des droits de l'homme et du droit humanitaire en Syrie, comme en témoignent les résolutions sur la situation dans ce pays adoptées lors des 19 , 20 et 21 sessions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors de sa session spéciale consacrée à la Syrie le 1 juin 2012; invite instamment le SEAE et les États membres à veiller à ce que la situation en Syrie continue à être traitée en extrême priorité dans le cadre des Nations unies, notamment au Conseil des droits de l'homme des Nations unies; rappelle qu'il est essentie ...[+++]

13. Welcomes the continued attention given by the UNHRC to the dire human rights and humanitarian situation in Syria, as evidenced by the resolutions on the situation in that country adopted at the UNHRC’s 19th, 20th and 21st sessions and at its Special Session on Syria held on 1 June 2012; urges the EEAS and the Member States to ensure that the situation in Syria continues to be treated with the highest priority within the UN framework, notably in the UNHCR; reiterates the importance of ensuring accountability for violations of international human rights and humanitarian law that have been committed during the conflict;


13. salue l'attention que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies porte en permanence à la situation désastreuse des droits de l'homme et du droit humanitaire en Syrie, comme en témoignent les résolutions sur la situation dans ce pays adoptées lors des 19, 20 et 21 sessions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors de sa session spéciale consacrée à la Syrie le 1 juin 2012; invite instamment le SEAE et les États membres à veiller à ce que la situation en Syrie continue à être traitée en extrême priorité dans le cadre des Nations unies, notamment au Conseil des droits de l'homme des Nations unies; rappelle qu'il est essentie ...[+++]

13. Welcomes the continued attention given by the UNHRC to the dire human rights and humanitarian situation in Syria, as evidenced by the resolutions on the situation in that country adopted at the UNHRC’s 19th, 20th and 21st sessions and at its Special Session on Syria held on 1 June 2012; urges the EEAS and the Member States to ensure that the situation in Syria continues to be treated with the highest priority within the UN framework, notably in the UNHCR; reiterates the importance of ensuring accountability for violations of international human rights and humanitarian law that have been committed during the conflict;


Les mesures que j'ai préconisées devant un comité de la Chambre, et dont les comptes rendus témoignent clairement, ont été délibérément défigurées aux yeux du public par un autre député, membre lui aussi du comité.

The actions that I took at a committee of this House, actions which are a matter of record, are deliberately misrepresented to the public by a fellow member of that committee.


En réalité, mes collègues et moi-même avons voté en faveur de la résolution en 1991, les comptes rendus à cet égard en témoignant.

The fact is that I and my colleagues voted for the resolution in 1991 and the record will show that.


w