Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisé à effectuer des opérations pour compte propre
Contrôler les comptes financiers
Effectuer des retraits à découvert sur son compte
Effectuer un bilan financier
Maîtriser les comptes financiers
Négociation principale par appariement
Paiement effectué sur le compte
Réaliser un bilan financier
Tirer à découvert sur son compte
Transaction principale par appariement

Vertaling van "comptes effectuent respectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

analyse financial accounts | analyse financial records | monitor finance accounts | monitor financial accounts


effectuer des retraits à découvert sur son compte [ tirer à découvert sur son compte ]

overdraw one's account


client, donneur d'ordres (effectue des placement pour leur propre compte ou pour le compte d'un tiers)

investor


autorisé à effectuer des opérations pour compte propre

authorised to provide dealing services


achats et ventes simultanés effectués pour compte propre | négociation principale par appariement | transaction principale par appariement

matched principal broking | matched principal trading | matched principal transaction


entreprises qui sont autorisées à effectuer des opérations pour compte propre

firms which are authorised to deal as principal


paiement effectué sur le compte

payment made out of the account


Compte rendu des essais effectués sur l'appareillage réfrigérant-climatisation et réfrigération

Cooling Machinery Trial Report for Air-Conditioning-Refrigeration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également nécessaire que la Commission et la Cour des Comptes effectuent respectivement des contrôles et des audits appropriés.

It is also necessary that the Commission provide for appropriate controls and that the Court of Auditors provide for appropriate audits.


Sur la base des rapports présentés à la Commission conformément à l'article 10 quater, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE, il convient que les États membres modifient les plans nationaux d'allocation de manière à rendre compte de l'avancement des investissements réalisés et de l'état des transferts financiers effectués en application de l'article 10 quater de la directive 2003/87/CE et des décisions de la Commission correspondantes, respectivement.

Based on the reports to be submitted to the Commission pursuant to Article 10c(1) of Directive 2003/87/EC, Member States should make changes to the national allocation tables to reflect the advancement of investments undertaken and the status of financial transfers made in accordance with Article 10c of Directive 2003/87/EC and corresponding Commission decisions respectively.


la méthode fondée sur la prise en compte des courants d’échanges traditionnels, une partie du contingent est réservée en priorité aux importateurs ou exportateurs traditionnels, c’est-à-dire ceux qui peuvent justifier avoir effectué des importations ou des exportations, respectivement dans l’UE ou à partir de celle-ci, du produit faisant l’objet du contingent.

based on traditional trade flows, one portion of the quota is set aside as a priority for traditional importers or exporters, i.e. those that can show that they have previously imported into or exported from the EU the product covered by the quota.


Il est également nécessaire que la Commission et la Cour des Comptes effectuent respectivement des contrôles et des audits appropriés.

It is also necessary that the Commission provide for appropriate controls and that the Court of Auditors provide for appropriate audits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la réélection de Joseph Blatter à la présidence de la FIFA et la décision de l'organisation de ne pas publier les conclusions d'une enquête interne sur la sélection de la Russie et du Qatar comme pays hôtes de la coupe du monde, respectivement de 2018 et de 2022, démontrent que la FIFA agit sans assumer ses responsabilités ni rendre de comptes et qu'elle n'est toujours pas disposée à engager les réformes ou à effectuer les changements néc ...[+++]

E. whereas FIFA’s re-election of Joseph Blatter as president and its decision not to publish the findings of an internal inquiry into the selection of Russia and Qatar as hosts of the 2018 and 2022 World Cups, respectively, show that it has been acting in an irresponsible and unaccountable way and has remained unwilling to reform or to make the changes needed to improve the governance of international football;


Tout transporteur de marchandises par route pour compte d'autrui qui est titulaire de la licence communautaire prévue au règlement (CEE) n° 881/92 et dont le conducteur, s'il est ressortissant d'un pays tiers, est muni d'une attestation de conducteur dans les conditions prévues par ledit règlement, est admis, aux conditions fixées par le présent règlement, à effectuer, à titre temporaire, des transports nationaux de marchandises par route pour compte d'autrui dans un autre État membre, ci-après dénommés ...[+++]

Any road haulage carrier for hire or reward who is a holder of the Community authorisation provided for in Regulation (EEC) No 881/92 and whose driver, if he is a national of a non-member country, holds a driver attestation in accordance with the conditions laid down in the said Regulation, shall be entitled, under the conditions laid down in this Regulation, to operate on a temporary basis national road haulage services for hire or reward in another Member State, hereinafter referred to respectively as 'cabotage' and as the 'host Member State', without having a registered office or other establishment therein".


la méthode fondée sur la prise en compte des courants d’échanges traditionnels, une partie du contingent est réservée en priorité aux importateurs ou exportateurs traditionnels, c’est-à-dire ceux qui peuvent justifier avoir effectué des importations ou des exportations, respectivement dans l’UE ou à partir de celle-ci, du produit faisant l’objet du contingent.

based on traditional trade flows, one portion of the quota is set aside as a priority for traditional importers or exporters, i.e. those that can show that they have previously imported into or exported from the EU the product covered by the quota.


Ce contrôle d'authenticité et d'aptitude à la mise en circulation s'effectue conformément aux procédures que la Banque centrale européenne et la Commission doivent respectivement définir pour les billets et pour les pièces en euros, dans le respect des compétences respectives de ces institutions et compte tenu des particularités des billets et des pièces en euros.

This verification of authenticity and fitness for circulation shall be carried out in line with procedures to be defined by the European Central Bank and the Commission for euro notes and coins respectively, in accordance with those institutions' respective competences and taking into account the particular features of euro notes and coins .


Lorsqu'un agriculteur a reçu des primes et/ou des suppléments pour le bétail, le montant est calculé en multipliant le nombre d'animaux pour lesquels un tel montant a été effectué, pour chaque année de la période de référence respectivement, par les montants par tête fixés pour l'année civile 2002 par les articles correspondants visés à l'annexe VI, compte tenu de l'application de l'article 4, paragraphe 4, de l'article 7, paragrap ...[+++]

Where a farmer has received livestock premiums and/or supplements, the amount shall be calculated by multiplying the number of animals for which such a payment has been granted, respectively, in each year of the reference period, by the amounts per head established for the calendar year 2002 by the corresponding Articles referred to in Annex VI, taking into account the application of Article 4(4), Article 7(2) and Article 10(1) of Regulation (EC) No 1254/1999 or Article 8(3) of Regulation (EC) No 2529/2001.


- soit de faire effectuer la mise en marché de l'ensemble de leur production qui a fait l'objet de la reconnaissance, respectivement par le groupement ou par l'union, soit au nom et pour le compte des membres, soit pour le compte des membres, soit au nom et pour le compte du groupement ou de l'union.

- or to have all their produce in respect of which recognition has been accorded marketed by the group or union respectively, either in the name and on behalf of the members, or on behalf of the members, or in the name and on behalf of the group or union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes effectuent respectivement ->

Date index: 2024-06-22
w