Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Compter de l'argent
Compter les mouvements fœtaux
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où

Vertaling van "compter d’aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley


le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

entitlement to the pension commences when | the pension is payable from


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


à l'examen : l'œil gauche ne peut compter que les doigts avec trou sténopéique

O/E - pinhole L-eye counts fingers only


à l'examen : l'œil droit ne peut compter que les doigts avec trou sténopéique

O/E - pinhole R-eye counts fingers only




compter de l'argent

counting money | total money | count money | money counting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aspirant à ce que la politique commerciale de l'Union soit la plus transparente et la plus ouverte du monde, la Commission a décidé de constituer un groupe consultatif sur les accords commerciaux de l'UE et de publier, à compter d'aujourd'hui, toutes les nouvelles propositions de mandats de négociation.

In a move to make the EU's trade policy the most transparent and inclusive in the world, the Commission has decided to set up an Advisory Group on EU trade agreements and to publish as of today any new proposal for negotiating mandates.


À compter d'aujourd'hui, un nouveau cadre est en place afin de protéger les droits fondamentaux des citoyens de l'UE dont les données personnelles sont transférées vers les États-Unis.

From today, a new framework is in place for protecting the fundamental rights of EU citizens whose personal data is transferred to the United States.


Le Belize a été retiré de la liste noire en décembre 2014 et le Sri Lanka n'y figure plus à compter d'aujourd'hui.

Belize was withdrawn from the blacklist in December 2014 and Sri Lanka is being withdrawn from the list today.


Nous les avons entendus: à compter d’aujourd’hui, il sera plus facile et plus intéressant pour eux d’investir dans les projets européens d’infrastructure.

We have listened to what they said - as from today they will find it easier and more attractive to invest in European infrastructure projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la nomination de Mme Paraskevi Michou, la première femme Directrice générale de la DG Migration et Affaires Intérieures à compter du 1er mars et celle de Jean-Eric Paquet en qualité de Directeur général de la DG Recherche et Innovation à compter du 1er avril, deux des trois postes de Secrétaires généraux adjoints sont publiés aujourd'hui afin d'être pourvu le plus rapidement possible et au plus tard en avril 2018.

With the appointment of Paraskevi Michou as the first female Director-General for Migration and Home Affairs as of 1 March and Jean-Eric Paquet as Director-General of DG Research and Innovation as of 1 April, two out of the three positions of Deputy Secretary-General are published today to be filled as rapidly as possible, at the latest by April 2018.


La décision formelle sera prise dans les prochaines semaines, mais elle s’appliquera rétroactivement à compter d’aujourd’hui.

The formal decision will be taken in the coming weeks, but it will apply retro-actively as from today.


En 2011, après avoir considéré que le Luxembourg n’avait toujours pas exécuté cet arrêt de 2006, étant donné que six stations d’épuration desservant des agglomérations de plus de 10 000 EH n’étaient toujours pas conformes aux prescriptions de la directive, la Commission a introduit ce deuxième recours en manquement. Elle a proposé à la Cour de condamner le Luxembourg au paiement d’une astreinte de 11 340 euros par jour de retard à compter d’aujourd’hui, jour du prononcé du présent arrêt, jusqu’au jour de l'exécution du premier arrêt de 2006, et d’une somme forfaitaire journalière de 1 248 euros, ...[+++]

In 2011, having come to the conclusion that Luxembourg had still failed to comply with that judgment of 2006, given that six treatment plants serving agglomerations having a p.e. of more than 10 000 had still not complied with the Directive’s requirements, the Commission brought the present, second set of infringement proceedings, in which it asked the Court to order Luxembourg to pay a penalty payment of €11 340 for each day of delay in complying with the first judgment, from the date of delivery of the judgment in the present case until the date of compliance with the first judgment of 2006, and a daily lump sum of €1 248, from the dat ...[+++]


À compter d'aujourd'hui, les États membres de l'UE doivent se conformer aux dispositions de la directive sur la vie privée et les communications électroniques, qui établit les normes de l'UE en matière de protection de la vie privée et des données personnelles dans les communications électroniques.

As from today EU Member States must comply with the Directive on Privacy and Electronic Communications, which sets EU standards for the protection of privacy and personal data in electronic communications.


À compter d'aujourd'hui, les États membres doivent appliquer et faire respecter ces règles.

From today Member States must apply and effectively enforce these rules.


La ministre du Patrimoine canadien, Sheila Copps, a annoncé aujourd'hui que le Canada allait participer aux célébrations qui se tiendront à l'échelle mondiale pour commémorer le 50e anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, à compter d'aujourd'hui et tout au long de 1998.

The Minister of Canadian Heritage, Sheila Copps, announced today Canada's participation in worldwide commemoration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights which will be held beginning today, and carrying on through 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compter d’aujourd ->

Date index: 2024-09-15
w