Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Support social parmi les personnes âgées d'aujourd'hui

Traduction de «compter aujourd’hui parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Support social parmi les personnes âgées d'aujourd'hui

Social Support Among Today's Seniors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes très heureux de compter aujourd'hui parmi nous, à titre informel, Sir Robert May, conseiller scientifique en chef auprès du gouvernement britannique, avec à ses côtés Anthony Goodenough, haut commissaire de Grande-Bretagne.

We are very pleased to have with us today, informally, Sir Robert May, the chief scientific adviser for the U.K. government, and joining him at the table, the British High Commissioner, Anthony Goodenough.


Monsieur le Président, je suis fier de prendre la parole aujourd'hui pour féliciter la compagnie ferroviaire Rocky Mountaineer de compter parmi les finalistes pour le Prix de l'initiative en médias sociaux de l'année, une des catégories des Grands prix du tourisme canadien.

Mr. Speaker, I am proud today to rise and congratulate the Rocky Mountaineer Train Company for its nomination in the “social media initiative of the year” category at the Canadian Tourism Awards.


Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour rendre hommage à un homme que je suis fier d'avoir pu compter parmi mes amis, le sergent de section Harry Denison.

Mr. Speaker, I rise today to pay tribute to a man I am proud to have called my friend, Flight Sergeant Harry Denison.


Mais quelle joie, tout de même, quel bonheur de voir l’Union européenne compter aujourd’hui parmi ses membres les pays de l’Europe centrale et orientale qu’un funeste décret de l’histoire voulait éloigner de nous, à tout jamais!

What a joy and a pleasure, however, to see the countries of Eastern and Central Europe take their place in the EU, in view of the fateful decree that sought to drive a wedge between us for ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également le remercier pour son exposé d’aujourd’hui et pour ne pas avoir oublié de mentionner les travailleurs du secteur médical qui pourraient compter parmi les travailleurs les plus affectés.

I would also like to thank him for his presentation today and for not forgetting to mention health workers who may be among those most affected.


– (SK) Les actions menées récemment par la Garde hongroise contre les Roms constitue une sérieuse menace pour les principes de base sur lesquels l’Europe d’aujourd’hui a été construite, de même que le fait de prôner ouvertement l’extrémisme et le révisionnisme et de chercher un ennemi extérieur dans les pays voisins et parmi les ressortissants d’autres pays; et ce tandis que l’activité continue et que de nouveaux membres, ayant prêté serment il y a moins de deux semaines, gonflent les effectifs de cette organisation, sans ...[+++]

– (SK) The recent actions of the Hungarian Guard against the Roma represent a serious threat to the basic principles on which today’s Europe has been built, as does the fact that is openly advocating extremism and revisionism and looking for an external enemy in neighbouring countries and among other countries’ nationals; this alongside the continuous activity, on the increase with new members of this organisation sworn in less than two weeks ago, and the support it receives from political parties and groups of similar stripes both inside and outside Hungary.


C'est dire le rôle qui incombe à un acteur international comme l'Union européenne, en particulier à l'ONU par la voie de ses États membres, mais aussi dans le cadre de nos relations avec les dirigeants américains comme avec les pays de la région, afin que prévale une solution politique émanant des Afghans dans leur diversité et des Afghanes qui, pour avoir été jusqu'ici les premières victimes des taliban, doivent compter aujourd'hui parmi les artisans du changement, il est grand temps d'apporter à ce peuple martyr la stabilité, la dig ...[+++]

This explains the role that an international player such as the European Union, and particularly the UN, must fulfil through its Member States, as well as within the framework of our relations with the American leaders and with the countries of the region. This will enable a political solution to be found that comes from all sectors of Afghan society and from Afghanis who, until now have been the chief victims of the Taliban, must now be among the agents of change. It is high time this martyred population was offered stability, dignity and peace.


Dans cette nouvelle phase qui s’ouvre - et ici, je voudrais saluer également M. Simpson, que j’aurais aimé pouvoir compter parmi nous et que j’espère voir ici plus tard -, je voudrais dès lors dire à la Commission qu’il est essential que le nouveau processus ait une justification authentique et acceptable et qu’il soit parfaitement crédible, parce qu’on nous assure que le service sera meilleur plus tard, mais ce qu’on voit aujourd’hui, c’est que ce qui nous est offert aujourd’hui, c’est une in ...[+++]

In this new phase that is opening up – and at this point I would like to acknowledge Mr Simpson as well, whom I wish had also been present, and I hope that he is here later – I would therefore like to say to the Commission that it is essential that the new process have true and acceptable justification and that it be fully credible, because we are being told that the service will be better afterwards, but what we are seeing today is that what is being proposed to us is greater insecurity in terms of jobs, with a large number of question marks being placed over the service.


Nous avons en effet aujourd'hui l'honneur de compter parmi nous Son Excellence Boris Trajkovski, président de la République de Macédoine; il est accompagné de Son Excellence Jordan Vesilenov, ambassadeur de la Macédoine auprès du Canada.

We are honoured to have the presence of His Excellency Boris Trajkovski, President of the Republic of Macedonia, accompanied by His Excellency Jordan Vesilenov, the Ambassador of the Republic of Macedonia to Canada.


Mme Diane Ablonczy: Nous sommes réellement heureux de vous compter aujourd'hui parmi nous.

Mrs. Diane Ablonczy: We really appreciate your coming.




D'autres ont cherché : compter aujourd’hui parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compter aujourd’hui parmi ->

Date index: 2023-10-10
w