On peut raisonnablement s'attendre à ce que cette question soit abordée directement dans notre rapport, et je crois également qu'il est important pour nous d'examiner le point soulevé par Darrell, selon lequel, au bout du compte, il faut résoudre les problèmes de discrimination au moyen de dispositions législatives fédérales au lieu de laisser chaque province s'en occuper.
It is a reasonable assumption that we will be addressing that issue directly in our report, and also I think it is important for us to note Darrell's point, that in the end, the discriminatory issues need to be handled legislatively at the federal level, as opposed to leaving it up to each individual province.