Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clients
Commission RPC
Compte de dépôt à terme
Compte de dépôt à vue
Compte de dépôts à terme
Compte pour les dépôts à vue
Compte à nivelage des soldes
Compte à nivelage quotidien
Compte à nivelage régulier
Compte à rebours
Compte à rebours en ligne droite
Compte à terme
Compte à vue
Comptes clients
Comptes débiteurs
Comptes recevables
Comptes à recevoir
Comptes à usage général
Comptes à vocation générale
Créances
Débiteurs
Gestion des comptes clients
Gestion des comptes recevables
Gestion des comptes à recevoir
Gestion des comptes-clients
RPC
états financiers à usage général
états financiers à vocation générale

Traduction de «compte à saddam » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte à vue [ compte de dépôt à vue | compte pour les dépôts à vue ]

demand account [ sight account ]


compte à terme [ compte de dépôts à terme | compte de dépôt à terme ]

time account [ term account ]


compte à nivelage quotidien [ compte à nivelage des soldes | compte à nivelage régulier ]

sweep account


gestion des comptes clients | gestion des comptes-clients | gestion des comptes à recevoir | gestion des comptes recevables

accounts receivable management


débiteurs | créances | comptes clients | clients | comptes débiteurs | comptes à recevoir | comptes recevables

accounts receivable | receivables


états financiers à usage général | états financiers à vocation générale | comptes à vocation générale | comptes à usage général

general purpose financial statements | all-purpose financial statements


compte à rebours en ligne droite

straight line count down




Commission pour les Recommandations relatives à la présentation des comptes (1) | Commission RPC (2) | recommandations relatives à la présentation des comptes (3) [ RPC ]

Commission for the Swiss Accounting and Reporting Recommendations (1) | Swiss GAAP FER accounting recommendations (2) [ Swiss GAAP FER ]


dépôt à vue (compte chèque, compte courant)

sight deposit | checking ac-count (GB) | demand deposit (US)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi le Canada persiste-t-il à s'enliser dans une politique qui ne fait qu'appauvrir la population de l'Irak, provoquer la mort de milliers d'enfants et, au bout du compte, renforcer Saddam Hussein?

Why does Canada continue to be drawn into a policy that impoverishes the people of Iraq, causes the death of thousands of children and, in the end, strengthens Saddam Hussein?


En fin de compte, toutefois, Saddam Hussein manipule le processus afin d'obtenir la levée des sanctions.

In the end, though, Saddam Hussein is manipulating the process to get a lifting of the sanctions.


Remontons rapidement le cours du temps pour revenir, comme je l'ai mentionné plus tôt, à l'opération Renard du désert, quand les États-Unis et le Royaume Uni se sont rendu compte que Saddam ne coopérait pas avec le régime de la CSNU au milieu des années 1990 et l'ont menacé d'une action militaire.

Then let us fast forward to, as I mentioned earlier, Operation Desert Fox, where the United States and the United Kingdom realized that Saddam was not cooperating with the UNSCOM regime in the mid-1990s and threatened military action.


Mais si d'abord, dans un premier temps, nous réglons son compte à Saddam Hussein, peut-être pour du pétrole, sans avoir pris et mené à bien une initiative au Moyen-Orient, nous ne serons pas crédibles et nous ne créerons pas plus de justice dans le monde.

If initially, however, we first sort out Saddam Hussein, perhaps for oil, without having taken and carried out any initiative in the Middle East, we will not be credible and we will not create greater justice in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trouvons une solution au Moyen-Orient et vous verrez que toutes les masses arabes en viendront à nous applaudir si nous devons régler son compte à Saddam Hussein.

Let us find a solution to the Middle East and you will see that the Arab masses will applaud us if we have to sort out Saddam Hussein.


Il se peut que Saddam Hussein soit condamné à mort. L’Union européenne est résolument en faveur de la suppression, ou de la non-exécution, de la peine capitale et en faveur du droit à un procès équitable. Le président irakien a déclaré que signer l’arrêt d’exécution de Saddam Hussein ferait violence à ses convictions en matière de droits de l’homme, qu’il promeut, et à sa position de principe en faveur de la suppression de la peine capitale. Cela étant, le Conseil pourrait-il dire ce qu’il compte faire pour manifester une nouvelle foi ...[+++]

Given the possibility of Saddam Hussein being sentenced to death and given the European Union's categorical position on the abolition or non-application of the death penalty and the right to a fair trial, and bearing in mind that the President of Iraq has stated that signing Saddam Hussein's death warrant would go against his convictions as an advocate of human rights and his principles as regards the abolition of the death penalty, can the Council say what steps it will take to reiterate the European Union's firm opposition to the death penalty in any instance?


Il se peut que Saddam Hussein soit condamné à mort. L'Union européenne est résolument en faveur de la suppression, ou de la non-exécution, de la peine capitale et en faveur du droit à un procès équitable. Le Président irakien a déclaré que signer l'arrêt d'exécution de Saddam Hussein ferait violence à ses convictions en matière de droits de l'homme, qu'il promeut, et à sa position de principe en faveur de la suppression de la peine capitale. Cela étant, le Conseil pourrait-il dire ce qu'il compte faire pour manifester une nouvelle foi ...[+++]

Given the possibility of Saddam Hussein being sentenced to death and given the European Union's categorical position on the abolition or non-application of the death penalty and the right to a fair trial, and bearing in mind that the President of Iraq has stated that signing Saddam Hussein's death warrant would go against his convictions as an advocate of human rights and his principles as regards the abolition of the death penalty, can the Council say what steps it will take to reiterate the European Union's firm opposition to the death penalty in any instance?


Compte tenu du fait que Saddam Hussein a financé des activités terroristes, le ministre croit-il qu'une guerre contre Saddam est une guerre contre le terrorisme, oui ou non?

It is a yes or no answer. In the fight against Saddam Hussein and his history of financing terrorist activities, does he believe that it is part of the fight against terrorism, yes or no?


Nous avons la possibilité de choisir ce que veut l’Union européenne, de choisir si elle veut une guerre ou pas, si elle veut que Saddam quitte l'Irak - car, quoiqu’en dise M. Watson, il partira accompagné, avec un sauf-conduit jusqu’au lieu de son exil, et je conseillerai d’ailleurs à M. Watson de lire le traité instituant le Tribunal pénal international afin qu’il constate que Saddam Hussein ne peut pas être mis en cause dans cette situation - et ce que nous pouvons et devons faire c’est nous rendre compte que l’ONU et le Conseil de ...[+++]

We have the chance to choose what the European Union wants, to choose whether it wants war or not, whether it wants Saddam Hussein to leave Iraq – for, whatever Mr Watson may say, he will leave accompanied, he will essentially have safe conduct as far as his place of exile, and, moreover, I would advise Mr Watson to read the Treaty establishing the International Criminal Court, from which he will learn that, in any case, Saddam Hussein cannot be prosecuted in this situation – but what we can and must do is realise that the UN and the Security Council have a duty to act.


En ce moment même, une puissante flotte de navires de guerre se réunit dans le golfe Persique pour dissuader Saddam Hussein d'accroître son arsenal, qui compte déjà des quantités considérables d'anthrax, qui est à l'origine d'une des maladies les plus dangereuses connues de l'homme, de toxine botulinique, une autre substance mortelle et 3,9 tonnes de gaz innervant VX, le plus mortel de tous; on y trouve aussi des missiles et une artillerie capables d'envoyer cet arsenal jusqu'à l'ennemi.

Right now, a powerful armada of ships is gathering in the Persian Gulf to deter Saddam Hussein from further developing an arsenal that already includes substantial quantities of anthrax, which causes one of the most deadly diseases known to man; botulinum toxin, certainly another deadly substance; and 3.9 tonnes of VX nerve gas, the most deadly; as well as missile systems and artillery capable of propelling this arsenal at its opponents.


w