Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il sera tenu compte des interdits alimentaires
S'assurer qu'il en sera tenu compte

Traduction de «compte sera bénéfique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il sera tenu compte des interdits alimentaires

dietary laws observed


s'assurer qu'il en sera tenu compte

ensure consideration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais que, au strict minimum, on me rembourse intégralement un cours qui me sera utile dans mon travail et qui, en fin de compte, sera bénéfique pour le MDN.

I would like to see, at the absolute minimum, 100% reimbursement for a course that will benefit me in my job and that will, in essence, benefit DND.


Il sera aussi sans doute l'objet d'une certaine controverse mais, en fin de compte, il sera bénéfique pour tous ceux et toutes celles qui portent un uniforme de l'armée canadienne.

It's probably going to generate some controversy, as well. But in the end I think it's going to be beneficial for the people in this country who wear a uniform.


Monsieur le Président, compte tenu des problèmes que nous éprouvons actuellement en ce qui concerne le transport du grain vers les ports, nous ferons aujourd'hui une annonce qui sera bénéfique pour nos producteurs à cet égard.

Mr. Speaker, given the current problem with moving grain to port, we are making an announcement today to benefit our farmers in that regard.


Le changement sera bénéfique, parce que l'information financière que les parlementaires reçoivent pour examen sera alors utile pour demander des comptes au gouvernement.

The change will be favourable because financial information received by parliamentarians for oversight will then be meaningful in holding the government to account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
juge nécessaire, face à la multitude des régimes de soutien en place dans les États membres, de faire progresser rapidement le débat sur une meilleure convergence de ces régimes et sur l'élaboration d'un régime de soutien européen approprié pour l'après 2020; est convaincu qu'un régime de promotion des énergies renouvelables mieux intégré au niveau européen, qui tienne pleinement compte des différences régionales et géographiques et des initiatives supranationales qui existent, et qui s'inscrive dans le cadre d'un effort général vers la réduction des émissions de CO2, sera un grand ...[+++]

Regards it as essential, in view of the multiplicity of support arrangements in place in the Member States, to move the debate about greater convergence and a suitable European system of support for post-2020 forward; is convinced that in the long term a more integrated system for promoting RES at EU level, which takes full account of regional and geographical differences and existing supranational initiatives, and is part of a general effort towards decarbonisation, could help provide the most cost-effective framework for renewables and a level-playing field in which their full potential can be realised; notes that the existing Renewa ...[+++]


La suppression de la taxe d’immatriculation en Europe pourrait bien entraîner une interdiction du commerce des réimportations et un abaissement de l’âge moyen des véhicules en circulation, ce qui, en fin de compte, sera bénéfique pour l’environnement.

It may be that the loss of registration tax in Europe will cause this reimport trade to be banned and the average age of the vehicles on the road to be reduced, which will ultimately be of benefit to the environment.


Je suis très fier des interventions du Bloc à cet égard. Je remercie le député de Richmond—Arthabaska de nous permettre de mener cette bataille qui, au bout du compte, sera bénéfique à l'ensemble de nos milieux.

I thank the member for Richmond—Arthabaska, who has enabled us to fight this battle that, in the end, will benefit all of our regions.


28. se félicite du fait que quinze États africains ont rendu illégales les mutilations sexuelles des filles et des femmes, ce qui, en fin de compte sera bénéfique pour la santé génésique des femmes en évitant les infections dangereuses et les complications pendant la grossesse et l'accouchement; demande aux États africains dans lesquels les mutilations génitales sont encore pratiquées d'adopter eux aussi une législation pour l'interdire, et en particulier invite les États africains à ratifier le plus rapidement possible le "Protocole additionnel à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, relatif aux droits des femmes" ( ...[+++]

28. Welcomes the fact that fifteen African states have made genital mutilation of girls and women illegal, thereby ultimately contributing to the reproductive health of women by preventing dangerous infections and complications in pregnancy and childbirth; calls on those African states where genital mutilation is still practised likewise to take legislative steps to prohibit it, and in particular calls on the African States to ratify as soon as possible the "Additional Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights and the Rights of Women in Africa" (Maputo Protocol) adopted in July 2003 by the Assembly of the African Unio ...[+++]


Au vu de tous ces éléments, votre rapporteur estime que si le Parlement européen approuve cette proposition, il marquera clairement son soutien au marché intérieur européen, ce qui, en fin de compte, sera bénéfique pour les consommateurs européens.

In light of all of the above, your rapporteur believes that if the European Parliament endorses this proposal, it will be giving a clear sign of support for Europe's Internal Market which will ultimately benefit European consumers.


25. se félicite du fait que quinze États africains ont rendu illégales les mutilations sexuelles des filles et des femmes, ce qui, en fin de compte sera bénéfique pour la santé génésique des femmes en évitant les infections dangereuses et les complications pendant la grossesse et l'accouchement; demande aux États africains dans lesquels les mutilations génitales sont encore pratiquées d'adopter eux aussi une législation pour l'interdire;

25. Welcomes the fact that fifteen African States have made genital mutilation of girls and women illegal, which ultimately contributes to the reproductive health of women by preventing dangerous infections and complications in pregnancy and childbirth; calls on the African States where genital mutilation is still practised also to take legislative steps to prohibit it;




D'autres ont cherché : compte sera bénéfique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte sera bénéfique ->

Date index: 2024-03-13
w