Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRM
Compte rendu analytique
Compte rendu après action
Compte rendu d'avarie
Compte rendu d'entretien
Compte rendu de dommages
Compte rendu de séance
Compte rendu du laboratoire
Compte rendu du laboratoire l'ensemble des résultats
Compte rendu du laboratoire par télécopieur
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu incident matériel
Compte rendu mot à mot
Compte rendu mécanique
Compte rendu post-action
Compte rendu postaction
Compte rendu sommaire
Compte rendu sténographique
Compte rendu sur les dégâts
Compte rendu textuel
Procès-verbal
Rapport après action
Rapport sommaire

Vertaling van "compte rendu exprimer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]


compte rendu du laboratoire : par télécopieur

Laboratory reporting, fax




compte rendu du laboratoire : l'ensemble des résultats

Laboratory reporting, cum sum


compte rendu après action [ compte rendu postaction | rapport après action | compte rendu post-action ]

after action report


compte rendu de dommages [ compte rendu d'avarie | compte rendu sur les dégâts ]

damage report


compte rendu analytique | compte rendu sommaire | rapport sommaire

summary record | summary report


compte rendu incident matériel | compte rendu mécanique | CRM [Abbr.]

logbook | trouble report


compte rendu analytique | compte rendu sommaire

summary proceedings | summary record | SR [Abbr.]


compte rendu de séance | compte rendu d'entretien | procès-verbal

minutes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais, aux fins du compte rendu, exprimer mon soutien à l'égard de la deuxième de trois propositions de la commission, car c'est elle qui respecte le mieux les communautés d'intérêts de la ville de Hamilton.

I would like to go on the record as supporting the second of three proposals put forward by the commission as best reflecting the communities of interest in the city of Hamilton.


Les deux appuient entièrement les conclusions du juge Binnie », voulait-il entendre par « plusieurs » « plus de deux, mais pas beaucoup » suivant la définition du Canadian Oxford Dictionary (2 éd) et (i) si oui, qui d’autre que la juge Charron et le professeur Hogg faisait partie de ce groupe de « personnes hautement qualifiées » qui ont analysé l’opinion, (ii) si non, dans quel sens et à quel effet le ministre employait-il le mot « plusieurs » dans ce contexte; hh) le gouvernement a-t-il informé le juge Binnie que son opinion serait rendue publique et, si oui, cela faisait-il partie de l’entente conclue avec lui; ii) la juge Charron p ...[+++]

Both of them expressed unequivocal support for Mr. Justice Binnie's conclusions”, is “several” used to mean “more than two but not many” as defined by the Canadian Oxford Dictionary (2 ed) and (i) if so, who other than Justice Charron and Prof. Hogg is included in the class of “eminently qualified individuals” who reviewed this opinion, (ii) if not, in what sense was the word " several" used in this context and to convey what; (hh) was Justice Binnie informed that his opinion would be made public and, if so, was this part of the arrangement the government made with him; (ii) can Justice Charron publicly release her opinion ...[+++]


Ce compte rendu reflète fidèlement les points de vue exprimés et les résultats des votes effectués lors de la réunion.

Those minutes shall faithfully reflect the views expressed and the results of voting during the meeting.


32. insiste sur le fait que le compte-rendu d'irrégularités concernant la période de financement 2000-2006 des fonds structurels par les États membres et la Commission doit être renforcé; que le plan d'action adopté par la Commission doit être surveillé de près; qu'un nouveau système de notification des chiffres avec des définitions de leur signification et une classification des irrégularités doit être mise au point; que ce système de notification doit être appliqué à la nouvelle période de programmation 2007-2013; rappelle que la Commission a exprimé sa ferme ...[+++]

32. Underlines that for the Structural Fund programming period 2000-2006 reporting by the Member States and the Commission of irregularities has to be strengthened; the action plan adopted by the Commission has to be closely monitored; a new reporting scheme on figures with definitions of their meaning and a classification of irregularities has to be worked out; this scheme and reporting has to be applied for the new programming period 2007-2013; the Commission made a firm commitment to work with the Member States on these issues and also with all the DGs dealing with recoveries in order to bring forward a unified reporting scheme on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci étant, je sollicite l’indulgence pour notre collègue qui a prononcé quelques phrases en catalan car, précisément dans ce Parlement, au cours du débat où il a été décidé que le catalan serait une langue officielle, je me suis moi-même exprimé en latin; or, le latin n’est ni une langue officielle ni une langue de travail, et pourtant mes propos ont bien figuré en latin au compte rendu.

That being the case, I crave indulgence for the honourable Member who spoke a few sentences in Catalan, since I myself spoke in Latin in this very House during the debate in which it was decided that Catalan would be an official language; Latin is neither an official language nor a working language but my words did nevertheless appear in Latin in the Minutes.


Si on établit que le compte rendu a été modifié à des fins purement politiques, la situation deviendra beaucoup plus grave. Il faudra alors soulever la question de privilège (1505) Je n'hésite aucunement à exprimer publiquement mon appui à la motion, mais il semble que certains députés n'apprécient pas que leur opposition à cette motion soit consignée au compte rendu.

If it were determined that the record was altered to save political face, then we would have a much more serious situation on our hands, one involving privilege (1505) I have no problem publicly stating my support for the motion but it appears that some hon. members do have a problem with the record recording their lack of support.


Je voudrais également voir inscrire au compte-rendu le fait, que je souhaite exprimer devant les personnes présentes, que nous avons trouvé dans notre futur médiateur, M. Diamandouros, un successeur digne de ce nom à Jacob Söderman.

I should also like to see added to the minutes the fact, which I also want above all to express to those present here, that, in our future ombudsman, Mr Diamandouros, we have acquired a worthy successor to Mr Söderman.


Mais si ont lit le compte-rendu in extenso, on notera que l’intervention de M.? Knörr Borr? s disait? : "Madame la Présidente, je voudrais exprimer notre solidarité et sympathie envers le peuple du Paraguay, victime d’une nouvelle tentative de coup d’État militaire.

However, if we read the verbatim report, we can see that Mr Knörr Borr? s’ intervention said: “Madam President, I should like to convey our support and sympathy for the people of Paraguay in the light of another attempted military coup. That is all I wished to say.


La Chambre a approuvé le principe dont s'inspire le projet de loi, bien qu'il soit plus juste de dire, comme le compte rendu en fait foi, que les députés réformistes ont exprimé de sérieuses réserves quant à l'approche préconisée dans le projet de loi.

That private member's bill was passed by the House in principle, although it is more than fair to say, based on the record, that Reform Party members indicated our grave reservations about the approach advocated in the bill.


Vous devriez peut-être nous dire, aux fins du compte rendu, qui vous représentez, précisément, car je suppose que vous allez exprimer une opinion, et vous dites que RCEN n'exprime pas d'opinion.

Perhaps you should tell us, for the record, who you represent precisely, because I gather you will express an opinion, and you said that CEN does not express opinions.


w