Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRM
Compte rendu analytique
Compte rendu après action
Compte rendu d'avarie
Compte rendu d'entretien
Compte rendu de dommages
Compte rendu de séance
Compte rendu du laboratoire
Compte rendu du laboratoire l'ensemble des résultats
Compte rendu du laboratoire par télécopieur
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu incident matériel
Compte rendu mot à mot
Compte rendu mécanique
Compte rendu post-action
Compte rendu postaction
Compte rendu sommaire
Compte rendu sténographique
Compte rendu sur les dégâts
Compte rendu textuel
Procès-verbal
Rapport après action
Rapport sommaire

Vertaling van "compte rendu combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]




compte rendu du laboratoire : par télécopieur

Laboratory reporting, fax


compte rendu du laboratoire : l'ensemble des résultats

Laboratory reporting, cum sum


compte rendu après action [ compte rendu postaction | rapport après action | compte rendu post-action ]

after action report


compte rendu de dommages [ compte rendu d'avarie | compte rendu sur les dégâts ]

damage report


compte rendu analytique | compte rendu sommaire

summary proceedings | summary record | SR [Abbr.]


compte rendu incident matériel | compte rendu mécanique | CRM [Abbr.]

logbook | trouble report


compte rendu analytique | compte rendu sommaire | rapport sommaire

summary record | summary report


compte rendu de séance | compte rendu d'entretien | procès-verbal

minutes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais aussi que vous nous indiquiez pour le compte rendu combien de ces prétendus cas frauduleux, dont on nous a parlé hier, d'après votre expérience.Pouvons-nous séparer les mythes de la réalité ici?

I'd also like to get on the record how many of these so-called fraudulent cases, about which we listened to yesterday, are, in your experience.Can we separate some of the myths from the perceptions here?


Au risque de me répéter, je tiens à consigner au compte rendu combien nous sommes reconnaissants envers la greffière Jodi Turner et les analystes de la Bibliothèque du Parlement Sylvain Fleury et Raphaëlle Deraspe.

At the risk of being repetitive, I need to read into the record that we, again, thank the exceptional service of the clerk Jodi Turner and the Library of Parliament analysts Sylvain Fleury and Raphaëlle Deraspe.


Les deux appuient entièrement les conclusions du juge Binnie », voulait-il entendre par « plusieurs » « plus de deux, mais pas beaucoup » suivant la définition du Canadian Oxford Dictionary (2 éd) et (i) si oui, qui d’autre que la juge Charron et le professeur Hogg faisait partie de ce groupe de « personnes hautement qualifiées » qui ont analysé l’opinion, (ii) si non, dans quel sens et à quel effet le ministre employait-il le mot « plusieurs » dans ce contexte; hh) le gouvernement a-t-il informé le juge Binnie que son opinion serait rendue publique et, si oui, cela faisait-il partie de l’entente conclue avec lui; ii) la juge Charron p ...[+++]

Both of them expressed unequivocal support for Mr. Justice Binnie's conclusions”, is “several” used to mean “more than two but not many” as defined by the Canadian Oxford Dictionary (2 ed) and (i) if so, who other than Justice Charron and Prof. Hogg is included in the class of “eminently qualified individuals” who reviewed this opinion, (ii) if not, in what sense was the word " several" used in this context and to convey what; (hh) was Justice Binnie informed that his opinion would be made public and, if so, was this part of the arrangement the government made with him; (ii) can Justice Charron publicly release her opinion that was rendered to the government a ...[+++]


À la suite du compte rendu sur l'état d'avancement des travaux concernant l'accord relatif aux dossiers passagers entre l'UE et les États-Unis, présenté par la présidence après l'arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes dans les affaires jointes C-317/04 et C-318/04, le Conseil "Transports" a souligné combien il était important et nécessaire de conclure cet accord dans les plus brefs délais, rappelant que l'incertitude juridique pourrait avoir une incidence considérable s ...[+++]

Following the debriefing of the Presidency on the policy dossier status of the Passenger Name Record Agreement between the EU and the US after the European Court of Justice ruling on cases C-317/04 and C-318/04, the Transport Council highlighted the importance of and the urgent need for rapid conclusion of the Agreement, recalling the considerable impact that the legal uncertainty might have on the provision of air services to the US, as well as being a further complication to the protracted efforts to introduce a new open-skies aviation regime between the EU and the US.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous vous êtes rendu compte combien cette question était sensible, en observant ce qui s’est récemment passé en Georgie, pays dont on vient juste de parler.

How delicate a matter this is you have seen for yourselves, in observing what took place recently in Georgia, which has just been the subject of discussion.


À tout le moins, la performance du gouvernement a été telle que nous voulons tout simplement dire aux fins du compte rendu combien nous sommes heureux de constater les progrès réalisés et la responsabilité financière assumée en conséquence de ce processus.

Certainly the track record of the government has been such that we simply want to say on record how pleased we are with the progress and the fiscal responsibility we've seen as a result of this process.


w