Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KUC
Kilo-unité de compte
Laisser un envoi pour compte de quelqu'un
Mille unités de compte
Millier d'unités de compte
Prendre quelque chose à son compte
Rendre compte de quelque chose

Vertaling van "compte quelques milliers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
kilo-unité de compte [ KUC | millier d'unités de compte | mille unités de compte ]

kilo accounting unit [ KAU | thousand accounting units ]


rendre compte de quelque chose

render account of something


laisser un envoi pour compte de quelqu'un

leave a shipment for somebody's account


prendre quelque chose à son compte

accept the responsibility of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les emblavures sont encore limitées — quelques milliers d'acres et certainement pas des centaines de milliers —, mais ce qui compte pour la durabilité des exploitations agricoles, c'est la valeur ajoutée de ces cultures et la possibilité de les alterner avec la pomme de terre.

The acreage is still modest — in the thousands of acres and not the hundreds of thousands of acres — but the value added of those crops and the opportunity to put cash crops in rotation with potatoes is what is important in terms of overall sustainability of farming operations, value in the years where you are not growing potatoes.


Selon un agent, les responsables à Ottawa auraient conseillé aux agents en poste à Sechelt de ne pas répondre aux appels venant de Pender Harbour, qui compte pourtant quelques milliers d'habitants.

One officer was quoted as saying that they have been told by Ottawa not to go up to Pender Harbour from Sechelt to cover things at night, and yet there are a few thousand people who live there.


Autrement dit, si quelqu'un vole un stéréo et compte en tirer quelques centaines de dollars, si l'amende prévue n'est pas de quelques milliers de dollars, alors vous allez avoir beaucoup de voleurs de stéréos et vous allez contribuer à encourager ce genre de comportement.

In other words, if someone steals a stereo and is going to get a couple of hundred bucks for it, if you don't make the fine or the punishment for that a few thousand dollars, then you're going to have a lot of stereo thieves out there, and you're going to help encourage it.


O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; considérant que la crise r ...[+++]

O. whereas more and more civilians are fleeing to neighbouring countries; whereas according to Toby Lanzer, Humanitarian Coordinator in South Sudan, over the past two weeks violence has driven some 200 000 people from their homes and affected many hundreds of thousands of people indirectly; whereas on 18 December 2013 the UN reported that 13 000 people were taking refuge from the fighting in its two compounds in Juba; whereas this crisis risks affecting a much wider region that is already prone to instability, and the international response being carried out on the ground needs to take that fact into account at all times;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique sucrière actuelle en Europe compte quelques milliers de gagnants et 450 millions de perdants.

Current sugar policy in the EU has some thousands of winners and 450 million losers.


Albert, PCC): Monsieur le Président, le printemps dernier, le Comité des comptes publics a exigé la remise de tous les documents liés au scandale des commandites, mais nous n'avons reçu que quelques milliers de pages.

Albert, CPC): Mr. Speaker, last spring the public accounts committee demanded all documents related to the sponsorship scandal, but we only received a few thousand pages.


Ma seule limite, pour dire la vérité, et je ne la franchirai pas, c'est que je dois rendre des comptes, des comptes justes, quelquefois très précis, sur quelques milliers d'euros à la fois à l'autorité de contrôle budgétaire qu'est le Parlement européen, et à la Cour des comptes.

The only boundary that I have, to tell the truth, and which I will not exceed, is that I must supply accounts, accurate accounts, sometimes very detailed accounts on several thousand euro, both to the budgetary control authority – in other words, the European Parliament – and to the Court of Auditors.


- (EN) Le ministre sait-il que les auteurs du rapport eux-mêmes reconnaissent que les niveaux sont à ce point insignifiants qu’ils ne représentent aucun danger pour la santé, qu’ils sont mille fois inférieurs aux autres substances radioactives naturellement présentes dans les dents, que la plupart des résultats les plus élevés ont été enregistrés à plus de 250 miles de Sellafield, que ces substances sont plus probablement des retombées provenant d’expériences en matière d’armement, réalisées dans l’hémisphère nord depuis plusieurs années, que des avis scientifiques et universitaires respectés d’Irlande du Nord - dont j’étais le ministre responsable il y a quelques années - ...[+++]

– Is the Minister aware that even the authors of this report acknowledge that levels are so low as to be insignificant to health; that levels are a thousand times less than other radioactive substances naturally present in teeth; that most of the highest results were recorded over 250 miles from Sellafield; that this material is more likely to be fallout from weapons testing, which has been present throughout the Northern Hemisphere for some years; that respected scientific and academic opinion in Northern Ireland – for which I was the minister responsible for a couple of years ...[+++]


Il y a quelques semaines, le 9 mai pour être précis, la Banque de Nouvelle-Écosse a publié un rapport dans lequel elle dit que le taux national de chômage sous-jacent est de 13 p. 100. Ce pourcentage tient compte des milliers de Canadiens qui, découragés, ont arrêté de chercher du travail.

A few weeks ago, on May 9 to be exact, the Bank of Nova Scotia issued a report in which they said that the underlying rate of unemployment nationally is 13 per cent. The 13 per cent takes into account the thousands of discouraged Canadians who have given up looking for work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte quelques milliers ->

Date index: 2024-09-13
w