Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Approbation de compte
Approbation des comptes
Compte
Compte de production
Compte financier
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Gardien du sous-compte COMSEC
Gardien du sous-compte SECOM
Gardien du sous-compte de sécurité des communications
Gardienne du sous-compte COMSEC
Gardienne du sous-compte SECOM
Homologation des comptes
La justice différée est souvent un déni de justice
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
On dit souvent
On prétend souvent
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Reddition de compte
Reddition de comptes
Stéroïdes ou hormones
Toute justice différée est souvent déni de justice
Vitamines

Vertaling van "compte que souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the tw ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


compte [ compte de production | compte financier ]

account [ financial account ]


approbation de compte | approbation des comptes | homologation des comptes | reddition de compte | reddition de comptes

passing of accounts


gardien du sous-compte COMSEC [ gardienne du sous-compte COMSEC | gardien du sous-compte SECOM | gardienne du sous-compte SECOM | gardien du sous-compte de sécurité des communications | gardienne du sous-compte de sécurité des communications ]

COMSEC sub-account custodian [ communications security sub-account custodian ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut bien sûr se rendre compte que souvent, ce que les organismes québécois disent, le gouvernement fédéral en tient peu compte.

We must realize, of course, that the federal government often pays little attention to what Quebec organizations have to say.


Mais si vous poussiez plus loin l'analyse et si vous examiniez pourquoi cela s'est produit, vous vous rendriez compte très souvent—pas toujours, mais très souvent—que dans ce cas-là, c'est la crédibilité qui peut avoir posé problème.

But if you further analysed it and examined why that happened, you would find very often—not always, but very often—that credibility may have been the issue in that case.


Le Canada a souvent mis en veilleuse son activisme à cet égard—préférant réserver son action pour l'avenir ou pour des moments où elle se fait à bon compte, et souvent pour consommation intérieure au Canada plutôt que pour améliorer concrètement le fonctionnement de l'organisation.

Sometimes its activism on public participation issues has been a “back burner” priority for Canada—something we'll do in the future; something that's pushed when the costs are low, and often for domestic consumption rather than in the interests of actually making the organization function more effectively.


Tout d'abord, certains produits d'assurance, notamment les produits d’assurance vie en unité de compte, sont souvent vendus sous forme de produits d'investissement de détail et peuvent alors être qualifiés d'investissements de type assurance.

First, some insurance products, in particular unit-linked life insurance products, are often sold in the form of retail investment products and can therefore be classified as insurance-type investments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la Commission estime que la légalité et la régularité des opérations sous-jacente sont raisonnablement assurées, car le nombre d'erreur trouvé par la Cour reste globalement minime et que leur incidence sur les comptes est souvent très faible, en deçà même de ce qui justifierait une mise en recouvrement efficace.

the Commission considers that there is reasonable assurance of the legality and underlying correctness of operations, because the overall number of errors found by the Court is negligible and their effect on the accounts is so low that in many cases they would not even be worth recovering.


Cependant, dans de nombreux cas, les considérations environnementales pourraient être analysées plus systématiquement et prises en compte plus souvent dans les mesures recommandées, en particulier dans les politiques directement liées à l'environnement.

In many cases, however, environmental considerations could be analysed more systematically and reflected more in policy recommendations, especially in policies with indirect environmental links.


Celle-ci est liée au fait que ces questions se posent très souvent à l'échelle européenne (comme le montre l'exemple des problèmes de sûreté alimentaire), liée aussi à l'intérêt de pouvoir bénéficier de l'expérience et des connaissances acquises dans les différents pays, souvent complémentaires, et à la nécessité de prendre en compte la diversité de vues dont elles font l'objet, reflet de la diversité culturelle européenne.

This is bound up with the fact that very often they arise on a European scale (as the example of food safety problems shows), with the importance of being able to benefit from the often complementary experience and knowledge required in the different countries and with the need to take into account the variety of views on them, which reflects European cultural diversity.


Celle-ci est liée au fait qu'elles se posent très souvent à l'échelle européenne (comme le montre l'exemple des problèmes de sécurité alimentaire) ; à l'intérêt de pouvoir bénéficier de l'expérience et des connaissances acquises dans les différents pays, souvent complémentaires ; et à la nécessité de prendre en compte la variété de vues dont elles font l'objet, reflet de la diversité culturelle européenne.

This is bound up with the fact that very often they arise on a European scale (as the example of food safety problems shows), with the importance of being able to benefit from the often complementary experience and knowledge required in the different countries and with the need to take into account the variety of views on them, which reflects European cultural diversity.


(11) considérant que les ONG de défense de l'environnement font souvent appel au volontariat et reçoivent souvent des dons en nature; que l'on peut tenir compte (jusqu'à 10 % du total des frais éligibles) de cette caractéristique de leurs systèmes comptables lors de l'évaluation de leurs revenus et de leurs frais ainsi que de leurs demandes d'assistance financière;

(11) Whereas environmental NGOs often use voluntary labour and often receive donations in kind; whereas account (up to 10 % of total eligible costs) may be taken of this special feature of their accounting systems when their revenue and costs, as well as their applications for financial assistance, are considered;


12.05. Les séries des comptes trimestriels laissent assez souvent apparaître des variations à très court terme dues aux conditions climatiques, aux habitudes sociales, aux changements de législation et autres, que l'on qualifie souvent de variations saisonnières.

12.05. The quarterly accounts series quite often show very short-term variations due to weather, habits, legislation, etc., usually defined as seasonal fluctuations.


w