Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte pendant les pèlerinages commémoratifs futurs » (Français → Anglais) :

Nous recommandons qu'Anciens Combattants Canada continuent à s'assurer que les besoins particuliers aux anciens combattants soient soigneusement pris en compte pendant les pèlerinages commémoratifs futurs, et à cette fin, augmentez ses consultations avec les anciens combattants participants, les groupes d'anciens combattants nationaux et les organisateurs des cérémonies dans les pays d'accueil.

We recommend that Veterans Affairs Canada continue to ensure that the special needs of veterans are carefully taken into consideration during future commemorative pilgrimages, and, to that end, enhance its consultation with participating veterans, national veterans groups and organizers in the countries hosting the ceremonies.


Pendant les travaux préparatoires à l'élaboration de la directive, plusieurs personnes ont fait part de leur crainte, qu'elle ne soit pas à même de tenir compte des évolutions technologiques futures.

During the Directive's preparation, some people were concerned that it might not be able to cope with future technological developments.


poursuivre ses efforts en vue de créer des structures d'accueil permanentes et temporaires appropriées en milieu ouvert et, surtout, de veiller à ce que toutes ces structures offrent des conditions d'accueil adéquates, y compris en hiver, en particulier et prioritairement aux demandeurs vulnérables, dont les mineurs non accompagnés; permettre un accès à la procédure d'asile qui soit effectif, notamment en veillant à ce que le service d'asile grec dispose d'effectifs suffisants, soit organisé de manière adéquate et adopte des méthodes de travail appropriées pour faire face à la charge de travail actuelle et future; veiller à ce que l'autorité de recours soit dotée d'effectifs suffisants et compte ...[+++]

pursue its efforts to establish appropriate permanent and temporary open reception facilities and more importantly ensure that all these facilities offer adequate reception conditions, also during the winter, in particular as a matter of urgency for vulnerable applicants, including unaccompanied minors; allow effective access to the asylum procedure, including by ensuring that the Greek asylum service is adequately staffed and organised and has the appropriate working methods in place to deal with the current and future case-load; ensure that the Appeals Authority is adequately staffed and has a sufficient number of Appeals ...[+++]


Il convient de tenir compte, dans une mesure raisonnable, d’événements futurs pouvant survenir pendant la durée du contrat de crédit proposé, tels qu’une réduction des revenus, lorsque la durée du crédit s’étend jusqu’à la retraite ou, le cas échéant, une augmentation du taux débiteur ou une évolution négative du taux de change.

Reasonable allowance should be made for future events during the term of the proposed credit agreement such as a reduction in income where the credit term lasts into retirement or, where applicable, an increase in the borrowing rate or negative change in the exchange rate.


Nous recommandons qu’Anciens Combattants Canada continuent à s’assurer que les besoins particuliers aux anciens combattants soient soigneusement pris en compte pendant les pèlerinages commémoratifs futurs, et à cette fin, augmentez ses consultations avec les anciens combattants participants, les groupes d’anciens combattants nationaux et les organisateurs des cérémonies dans les pays d’accueil.

We recommend that Veterans Affairs Canada continue to ensure that the special needs of veterans are carefully taken into consideration during future commemorative pilgrimages, and, to that end, enhance its consultation with participating veterans, national veterans groups and organizers in the countries hosting the ceremonies.


L'intensité de l'aide à l'investissement ne correspond généralement pas à 100 % des coûts d'investissement supplémentaires pour les raisons suivantes: d'abord, le calcul du coût supplémentaire est imprécis, les bénéfices d'exploitation n'étant pas, par exemple, pris en compte pendant toute la durée de vie de l'installation; ensuite, une image plus respectueuse de l'environnement peut avoir une valeur commerciale pour l'entreprise, voire être indispensable à la survie future de celle-ci.

The aid intensities for investments are normally not 100% of the extra investment costs because, first the calculation of extra cost is not accurate, e.g. operating benefits are not taken into account over the whole life time of the installation. Second, a more environmentally friendly image may have a commercial value for the enterprise or may even be indispensable for the future survival of the company.


Compte tenu du fait que le premier ministre avait promis explicitement pendant la campagne électorale de ne jamais imposer les fiducies de revenu et du fait que cette promesse a sans doute grandement réconforté les investisseurs présents et futurs, pourquoi le ministre des Finances n'a-t-il pas emprunté une des nombreuses voies qui s'offraient à lui et qui lui auraient permis d'atteindre ses objectifs sans détruire d'énormes quantités de.

In view of the Prime Minister’s explicit election promise never to impose a tax on income trusts, and the fact that this promise undoubtedly gave existing and potential trust investors a high degree of comfort, why did the Minister of Finance not take one of the many routes available which would still have accomplished his aim without destroying massive amounts of


L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, en fait, mon ministère à répondu à plus de 20 demandes venant du Comité des comptes publics et il continuera de répondre aux demandes futures pendant la suite des travaux du Comité des comptes publics.

Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, in fact, my department has responded to over 20 requests from the public accounts committee and will continue to respond to further requests as they come in from the public accounts committee as it continues its work.


Compte tenu de la communication sur les politiques et moyens budgétaires futurs, ainsi que des résultats de la consultation publique et des récents rapports d'évaluation intermédiaires [4], la Commission adoptera au cours de cette année des propositions législatives portant sur une nouvelle génération de programmes qui couvriront les domaines de la jeunesse, de la culture et de l'audiovisuel pendant la prochaine période de programmation.

In the light of the Communication on future policies and budgetary means and the results of public consultation and recent Interim Evaluation Reports [4], the Commission will later this year adopt legislative proposals for a new generation of programmes in the fields of Youth, Culture and Audiovisual for the next programming period.


En ce qui concerne les opérations conjointes de surveillance douanière dans ce domaine, toutes les recommandations devraient être consignées et prises en compte pendant la phase de planification des futures opérations de ce type, afin d'éviter les doubles emplois que l'on constate actuellement.

As regards joint customs surveillance operations in this area, all recommendations should be recorded and taken into account during the planning process for future similar operations, to avoid problems of repetition, which currently arise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte pendant les pèlerinages commémoratifs futurs ->

Date index: 2024-01-21
w