Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Avec les adaptations nécessaires
Avec les modifications qui s'imposent
Commentaires pratiques
Compte tenu des adaptations de circonstance
Compte tenu des adaptations nécessaires
Discussions de choses
Décision passée en force de chose jugée
En apportant les modifications nécessaires
En chang
En changeant ce qu'il faut changer
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exploiter quelque chose
Exposition de choses
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Illustrations de choses
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Les choses devant être changées étant changées
Observation de choses
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Prendre quelque chose à son compte
Procéder à une homologation de comptes
Profiter de quelque chose
Rendre compte
Rendre compte de quelque chose
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Taille d'une chose
Tirer parti de quelque chose

Traduction de «compte la chose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


avec les adaptations nécessaires [ avec les modifications qui s'imposent | compte tenu des adaptations de circonstance | compte tenu des adaptations nécessaires | en apportant les modifications nécessaires | les choses devant être changées étant changées | en changeant ce qu'il faut changer | en chang ]

with such modifications as the circumstances require [ with necessary modifications | with such modifications as are necessary | with any necessary modifications | mutatis mutandis ]


explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




prendre quelque chose à son compte

accept the responsibility of


rendre compte de quelque chose

render account of something


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aussi devons-nous envisager les choses sous un angle plus large en tenant compte des nouvelles tendances.

We need a broader perspective taking into account new trends.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Il convient d’encourager, entre autres choses, la production de biomasse grâce à un meilleur accès à l’eau (en construisant, par exemple, des réseaux d’irrigation, tout en tenant compte des conditions environnementales sur place), une réduction dans toute la mesure du possible du travail du sol, l’économie pastorale, la production intégrée, l’agriculture biologique, la rotation des cultures, la culture des légumineuses, la valorisation des déchets organiques et du compost, ou encore l’aménagement de couverts végétaux hivernaux dans le ...[+++]

Support should be given, inter alia, to the production of biomass by improving access to water (e.g. construction of irrigation systems, taking account of local environmental conditions), reducing tillage to a minimum, pasture farming, integrated production, organic farming, crop rotation, the cultivation of leguminous crops, the recovery of organic waste, composting and creating winter plant cover for fields.


Toutefois, si nous sommes honnêtes, alors nous devons prendre en compte les choses qui sont liées à la compétitivité et au marché intérieur.

However, if we are honest, then we have to take into account those things that are connected with competitiveness and the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si nous sommes honnêtes, alors nous devons prendre en compte les choses qui sont liées à la compétitivité et au marché intérieur.

However, if we are honest, then we have to take into account those things that are connected with competitiveness and the internal market.


Selon la Cour des comptes, les choses s’améliorent.

According to the Court of Auditors, things are improving.


- une amélioration de la flexibilité de la politique relative à l’étiquetage par la prise en compte des politiques de l’OMC, prise en compte qui passe par: 1) l’abandon de la distinction entre règles d’étiquetage des vins avec IG et règles d’étiquetage des vins sans IG et, chose plus importante, l’indication plus facile de la variété de vigne et de l’année de récolte pour les vins sans IG, en vue de permettre aux producteurs de vin de l’Union de commercialiser des vins de type «nouveau monde» (variété de vigne unique) et, partant, de ...[+++]

– improving the flexibility of the labelling policy, in taking into account the WTO policies, by: 1) removing the distinction between the rules on labelling wines with and without GIs, most importantly facilitating the indication of vine variety and vintage on wines without GI status, in order to allow EU wine producers to market “new world” type wines (i.e. single vine variety), and thereby put EU wine producers on an equal footing with external competitors, 2) maintaining and improving the traditional terms system, 3) adapting the policy on trademarks, 4) amending the language rules in the wine sector to allow more flexibility on the u ...[+++]


La vérité est qu'aujourd'hui, avec les informations fournies par la DAS, il convient de prendre en compte la chose suivante : parler d'erreur ne signifie pas toujours parler d'irrégularité, et parler d'irrégularité ne signifie pas toujours parler de fraude.

The truth is that today, with the information provided by the DAS, something very clear has to be taken into account: to speak of mistakes does not always mean speaking of irregularities, and speaking of irregularities does not always mean speaking of fraud.


La vérité est qu'aujourd'hui, avec les informations fournies par la DAS, il convient de prendre en compte la chose suivante : parler d'erreur ne signifie pas toujours parler d'irrégularité, et parler d'irrégularité ne signifie pas toujours parler de fraude.

The truth is that today, with the information provided by the DAS, something very clear has to be taken into account: to speak of mistakes does not always mean speaking of irregularities, and speaking of irregularities does not always mean speaking of fraud.


La politique communautaire antitraite doit reposer sur une évaluation précise de la véritable étendue du problème à l’échelon européen et au niveau mondial.[lxv] Cependant, il n’existe pas de chiffres précis à ce sujet[lxvi] et les données relatives à la répression, bien qu’importantes, ne suffisent pas[lxvii]. En 2003, le Conseil a invité la Commission et les États membres à promouvoir des mesures visant à établir un système de suivi de la traite des êtres humains afin de fournir des données actualisées grâce à la collecte continue et régulière de données auprès des autorités nationales compétentes.[lxviii] Compte tenu du plan d’action ...[+++]

The EU anti trafficking policy must be based on a clear picture of the actual extent of the problem at EU and global level.[lxv] But precise figures are not available,[lxvi] and law enforcement data, although important, are not sufficient.[lxvii] In 2003, the Council invited the Commission and the Member States to promote measures to set up a monitoring system on human trafficking in order to provide updated data through the continuous and regular collection from the competent national authorities.[lxviii] Taking into account the 2003 Statistics Action Plan[lxix] and Eurostat data in the area of migration[lxx] which cover aspects of the ...[+++]


w