Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laisser un envoi pour compte de quelqu'un
Prendre quelque chose à son compte
Rendre compte de quelque chose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «compte déjà quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre compte de quelque chose

render account of something


laisser un envoi pour compte de quelqu'un

leave a shipment for somebody's account


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone


prendre quelque chose à son compte

accept the responsibility of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Association des agents financiers autochtones compte déjà quelque 400 membres et a accrédité 26 gestionnaires jusqu'à maintenant.

The AFOA already counts 400 members and has awarded 26 designations.


L’actuel registre de la Commission compte déjà quelque 3 800 organisations.

There are already today around 3,800 organisations in the current Commission register.


Le groupe de travail que nous avons créé au Parlement, intitulé United Europe United History et qui compte déjà quelque 50 membres, a l’intention de réclamer une telle condamnation.

The working group we have set up in Parliament, called United Europe United History, which already has some 50 Members, will be soliciting just such a condemnation.


Quelque 2,5 milliards d'euros ont été affectés à d'excellents projets novateurs de recherche exploratoire dans tous les domaines de la science et de l'érudition, et l'on compte déjà plus de 700 publications scientifiques liées aux projets du CER.

Some €2.5 billion have been granted to groundbreaking, excellent projects in frontier research in all fields of science and scholarship, with already more than 700 scientific publications related to ERC projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Coelho et d’autres collègues ont fait part de cette inquiétude il y déjà quelque temps et il importe de noter que bien que ce retard important soit, en soi, très préoccupant, l’essentiel pour le Parlement est - comme vous le savez - la transparence et l’obligation de rendre des comptes, en particulier lorsqu’il est question de données sensibles et de données sensibles dans ce domaine.

Mr Coelho and others have been making this concern known for some time and it is worth putting on record that, while these significant delays are obviously highly worrying on their own, the key issues here for Parliament, as you know, are those of transparency and accountability, particularly when we are dealing with sensitive data, and sensitive data in this area.


En tant que parlementaires, ne devrait-on pas avoir une attitude responsable: tenir compte du fait que la motion des libéraux a été préparée il y a déjà quelques jours, mais plutôt accepter d'aller vers une telle proposition?

As parliamentarians, should we not have a responsible attitude, taking into account the fact that the Liberal motion was already prepared a few days ago, and agree to consider such a proposal?


On parle de quelques centaines d’hommes, alors que la MONUC en compte déjà 16 000.

Figures of a few hundred men have been mentioned, whereas MONUC already has 16 000 men.


M. Myron Thompson (Wild Rose, PCC): Madame la Présidente, j'ai moi aussi l'honneur de présenter aujourd'hui une pétition au nom de plusieurs centaines d'électeurs de la région de Coaldale en Alberta. Ces pétitionnaires s'ajouteront à la liste qui compte probablement quelques millions de personnes ayant déjà apposé leur signature.

Mr. Myron Thompson (Wild Rose, CPC): Madam Speaker, I too am pleased to rise today to present a petition on behalf of several hundred constituents in the Coaldale area of Alberta to be added to the list of probably millions of names that have already been signed to petitions.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en Allemagne, un simple coup d'œil sur la télévision par câble, sur lequel se bousculent déjà quelques 30 canaux, suffit pour se rendre compte que le nombre n'implique pas la diversité !

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, a glance at German cable television, where some 30 channels are now already jostling for attention, is enough to show that multiplicity is not the same thing as diversity.


Je le sais, parce que nous avons tenté de faire comparaître devant un comité des sénateurs qui devraient rendre des comptes aux contribuables canadiens, qui devraient même rendre des comptes au premier ministre après leur nomination, ce qui serait déjà quelque chose, ou du moins rendre des comptes à la Chambre des communes, qui est une assemblée élue.

I know because we have tried to draw before us in committee people who should by all rights be accountable to the Canadian taxpayers, who should be accountable even to the Prime Minister after he has appointed them, and that would be at least something, or at least accountable to this body, the House of Commons, that is duly elected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte déjà quelque ->

Date index: 2023-09-21
w