(14) considérant que les États membres doivent tenir compte des réseaux télématiques développés dans le cadre des actions communautaires de développement des projets qu'ils mettent en oeuvre conjointement dans des domaines inclus dans le traité instituant la Communauté européenne en vertu du traité d'Amsterdam et dans d'autres domaines couverts par le traité sur l'Union européenne, ainsi que de toutes les autres actions qu'ils pourraient mettre en oeuvre pour réaliser les objectifs du traité instituant la Communauté européenne, et en particulier de ses articles 3, point d), 14, 18 et 39;
(14) Whereas Member States should take account of the telematic networks developed within the framework of Community action in the development of the projects they carry out together in areas included in the Treaty establishing the European Community as a consequence of the Treaty of Amsterdam and in other areas subject to the Treaty on European Union, as well as any other action they may carry out that meets the objectives of the Treaty establishing the European Community, and in particular Articles 3(d), 14, 18 and 39 thereof;