Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte des prestations de décès de la force régulière

Vertaling van "compte des prestations de décès de la force régulière " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compte des prestations de décès de la force régulière

Regular Force Death Benefit Account


Rapport actuariel au 31 décembre 1993 sur le Compte de prestations de décès de la force régulière

Actuarial report as at 31 December 1993 on the Regular Force Death Benefit Account: actuarial report as at 31 December 1992


Demande de prestations supplémentaires de décès - Compte de prestations de décès des forces régulières

Requisition for Payment of Supplementary Death Benefit - Regular Force Death Benefit Account
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
71 (1) Un rapport d’évaluation et un rapport d’actif sur la situation du compte de prestations de décès de la force régulière sont établis, transmis au ministre et déposés au Parlement conformément à la Loi sur les rapports relatifs aux pensions publiques, comme si le régime pour les prestations supplémentaires de décès institué par la présente partie était un régime de ...[+++]

71 (1) A valuation report and an assets report on the state of the Regular Force Death Benefit Account shall be prepared, filed with the Minister and laid before Parliament in accordance with the Public Pensions Reporting Act and as if the supplementary death benefit plan established by this Part were a pension plan established under an Act referred to in subsection 3(1) of that Act.


Rapport actuariel (y compris la certification de l'actif) sur le Compte de prestations de décès de la force régulière au 31 mars 2010, conformément à la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, L.R.C. 1985, ch. C-17, art. 71(1).—Document parlementaire n 1/41-529.

Actuarial Report (including certification of assets) on the Regular Force Death Benefit Account as at March 31, 2010, pursuant to the Canadian Forces Superannuation Act, R.S.C. 1985, c. C-17, s. 71(1).—Sessional Paper No. 1/41- 529.


9. rappelle que les modèles sociaux adoptés par les États membres ne s'appliquent pas qu'à l'obligation de prestation, de continuité et de qualité des services publics, mais également au contrôle démocratique de ces services exercé par les citoyens; invite, dès lors, la Commission à poursuivre une consultation publique afin d'associer et de consulter les autorités régionales et locales (en plus des partenaires socioéconomiques et des organisations de la société civile) et de tenir compte de leur position dans les directives de né ...[+++]

9. Recalls that the social models adopted by the Member States apply not only to the obligation regarding the provision, continuity and quality of public services, but also to the democratic supervision thereof by citizens; invites the Commission, therefore, to continue with a public consultation in order to involve and consult LRAs – alongside economic and social partners and civil society organisations – and to include their views in the negotiating directives in the context of the TiSA negotiations, given their crucial role in the regulation and delivery of public services, economic growth and job ...[+++]


(28) Les États membres devraient veiller à ce que les comptes de paiement assortis de prestations de base visés par la présente directive soient proposés aux consommateurs par tous les prestataires de services de paiement qui sont actifs dans le secteur général des services de paiement de détail et proposent des comptes de paiement comme partie intégrante de leur activité régulière.

(28) Member States should ensure that payment accounts with basic features as referred to in this Directive are offered to consumers by all payment service providers that operate in general retail payment services and offer payment accounts as an integral part of their regular business .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres veillent à ce qu'un compte de paiement assorti de prestations de base soit proposé aux consommateurs par tous les prestataires de services de paiement qui sont actifs dans le secteur général des services de paiement de détail et proposent des comptes de paiement comme partie intégrante de leur activité régulière .

1. Member States shall ensure that a payment account with basic features is offered to consumers by all payment service providers that operate in general retail payment services and that offer payment accounts as an integral part of their regular business.


3. condamne fermement l'usage de la force contre les manifestants et regrette profondément les blessures et les décès qui en ont résulté; presse les autorités de s'abstenir de faire usage de la violence à l'encontre des manifestants et de respecter leur droit de se réunir librement; souligne que les personnes responsables des décès et des blessures causés devraient être tenues de rendre des comptes et être traduites en justice; ...[+++]

3. Strongly condemns the use of force against protestors and deeply deplores the injuries and loss of life caused; urges the authorities to refrain from the use of violence against protestors and respect their right to assemble freely; stresses that those responsible for the loss of life and injuries caused should be held accountable and brought to justice; calls on the authorities to immediately release all political prisoners and all those detained in relation to their peaceful activities in the context of the protests;


Document parlementaire n 8560-351-49 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comités permanent des finances) par M. Eggleton (président du Conseil du Trésor) Rapport actuariel sur la situation du compte des prestations de décès de la force régulière des Forces canadiennes au 31 décembre 1990, conformément à l'article 9(1) de la Loi sur les rapports relatifs aux pensions publiques, chapitre 13 (2 suppl.), Lois révisées du Canada (1985).

Sessional Paper No. 8560-351-49 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance) by Mr. Eggleton (President of the Treasury Board) Actuarial Report on the state of the Regular Force Death Benefit Account for the Canadian Forces as at December 31, 1990, pursuant to subsection 9(1) of the Public Pensions Reporting Act, Chapter 13 (2nd Supp.), Revised Statutes of Canada, 1985.


Document parlementaire n 8560-351-395 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoyé en permanence au Comite permanent des finances) par M. Eggleton (président du Conseil du Trésor) Rapport actuariel sur la situation du compte des prestations de décès de la force régulière des Forces canadiennes au 31 décembre 1993, conformément à l'article 9(1) de la Loi sur les rapports relatifs aux pensions publiques, chapitre 13 (2 suppl.), Lois révisées du Canada (1985).

Sessional Paper No. 8560-351-395 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance) by Mr. Eggleton (President of the Treasury Board) Actuarial Report on the state of the Regular Force Death Benefit Account for the Canadian Forces as at December 31, 1993, pursuant to subsection 9(1) of the Public Pensions Reporting Act, Chapter 13 (2nd Supp.), Revised Statutes of Canada, 1985.


En cas de résidence des membres de la famille sur le territoire d'un État membre selon la législation duquel le droit aux prestations en nature y compris les allocations de décès n'est pas subordonné à des conditions d'assurance ou d'emploi, les prestations en nature qui leur sont servies sont censées l'être pour le compte de l'institution qui applique la législation en vertu de laquelle la personne est assurée, sauf si son conjoin ...[+++]

Where the members of the family reside in the territory of a Member State under whose legislation the right to benefits in kind, including death grants, is not subject to conditions of insurance or employment, the benefits in kind provided to them shall be considered as being on behalf of the institution which administers the legislation pursuant to which the person is insured, unless the spouse or the person looking after the children pursues an activity as an employed or self-employed person in the territory of the said Member State.


Rapport actuariel (y compris le certificat de l'actif) sur le Compte des prestations de décès de la Force régulière au 31 mars 2002, conformément à la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, L.R.C. 1985, ch. C-17, art. 71.—Document parlementaire n 3/37-149.

Actuarial Report (including Certification of Assets) on the Regular Force Death Benefit Account as at March 31, 2002, pursuant to the Canadian Forces Superannuation Act, R.S.C. 1985, c. C-17, s. 71.—Sessional Paper No. 3/37- 149.




Anderen hebben gezocht naar : compte des prestations de décès de la force régulière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte des prestations de décès de la force régulière ->

Date index: 2023-07-02
w