Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet d'achat au comptant
Bon de paiement au comptant
Bulletin d'achat au comptant
Commis de traitement de l'argent comptant
Comptant contre documents
Contrat au comptant
Contrat sur disponible
Cours au comptant
Cours de change au comptant
Cours du change au comptant
Négociation au comptant
Opération au comptant
Paiement comptant contre documents
Paiement comptant à la remise des documents
Payable au comptant
Payable comptant
Payable en argent comptant
Problème parent-enfant
Promotion du rôle parental
Taux de change au comptant
Transaction au comptant

Traduction de «comptant des parentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptant contre documents | paiement comptant à la remise des documents | paiement comptant contre documents

cash against documents | CAD [Abbr.]


contrat au comptant | contrat sur disponible | opération au comptant | transaction au comptant

spot contract


cours au comptant | cours de change au comptant | taux de change au comptant

benchmark rate | spot exchange rate | spot market rate | spot rate | straightforward rate


cours du change au comptant | cours de change au comptant | taux de change au comptant | cours au comptant

spot exchange rate | spot | spot rate


commis de traitement de l'argent comptant

Cash handling clerk


opération au comptant | contrat au comptant | négociation au comptant

spot contract | spot transaction | spot | cash market transaction | cash transaction | cash deal | dealing for cash


payable au comptant | payable comptant | payable en argent comptant

payable in cash | term cash | terms strictly cash


bon de paiement au comptant [ billet d'achat au comptant | bulletin d'achat au comptant ]

cash purchase ticket




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, il s'avère que les parents seuls sont plus susceptibles d'être touchés par l'exclusion sociale, tout comme les familles comptant trois enfants ou plus dans la plupart des États membres.

In general, it appears that single parents are relatively more likely to be affected by social exclusion, as are, in most Member States, families with three or more children.


Les municipalités comptant d'importantes populations issues de minorités ethniques bénéficient de crédits supplémentaires d'intégration, qui devraient être affectés en premier lieu aux parents et aux demandeurs d'emploi.

Municipalities with a large share of people from ethnic minorities are provided with extra integration budgets, which should primarily be spent on parents and job seekers.


Nous sommes déterminés à assurer l'équité pour tous et à éliminer les obstacles auxquels se heurtent les gens, que ce soit dans le cas de familles à revenu unique, de familles monoparentales, de familles à double revenu, de familles comptant deux parents, ou de familles à revenu unique comptant deux parents, qu'il s'agisse de personnes handicapées ou de problèmes d'ordre racial, culturel ou linguistique en milieu de travail.

In spite of the different barriers that people face, we are committed to achieving equity regardless of whether barriers exist because it is a single income earning one parent family, because it is a dual income earning two parent family or a single income earning two parent family, or whether they are disabled or their race, culture or language are problems in the workplace.


L'enquête de Statistique Canada a révélé que 84 p. 100 des enfants de moins de 12 ans vivaient dans des familles comptant deux parents et un peu plus de 15 p. 100 dans des familles monoparentales.

The survey by Statistics Canada found that 84% of children under 12 lived in two parent families and that slightly over 15% lived in a single parent family relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous garantis que je peux trouver des enfants qui ont été élevés par deux gais ou deux lesbiennes et qui réussissent aussi bien, sinon mieux, peu importe les paramètres que vous utiliserez pour en juger, que des enfants qui ont été élevés dans votre famille classique et traditionnelle comptant deux parents et trois enfants.

I guarantee you that I will be able to find children who have been raised by gay and lesbian parents who are every bit as successful, if not more so, in whatever parameters you want to use to judge, as children who have been raised in your classic, traditional, two-parent, three-child family.


D. considérant que, le 23 novembre 2009, cent hommes armés d'une milice locale dirigée par la famille Ampatuan, comprenant des fonctionnaires des forces de police locales, ont torturé et brutalement assassiné 57 membres d'un convoi comptant des parentes d'Esmael Mangudadatu, dont certaines ont été violées, des avocats et 30 journalistes qui étaient en chemin pour aller déposer la candidature d'Esmael Mangudadatu au poste de gouverneur de la province de Maguindanao à Mindanao,

D. whereas on 23 November 2009 100 armed men from a local militia led by the Ampatuan family, including officials of the local police force, tortured and brutally murdered 57 members of a convoy, including female relatives of Esmail Mangudadatu, some of whom were raped, lawyers and 30 journalists, who were on their way to file Mangudadatu's candidacy for the governorship of Maguindanao province in Mindanao,


D. considérant que, le 23 novembre 2009, cent hommes armés d'une milice locale dirigée par la famille Ampatuan, comprenant des fonctionnaires des forces de police locales, ont torturé et brutalement assassiné 57 membres d'un convoi comptant des parentes d'Esmael Mangudadatu, dont certaines ont été violées, des avocats et 30 journalistes qui étaient en chemin pour aller déposer la candidature d'Esmael Mangudadatu au poste de gouverneur de la province de Maguindanao à Mindanao,

D. whereas on 23 November 2009 100 armed men from a local militia led by the Ampatuan family, including officials of the local police force, tortured and brutally murdered 57 members of a convoy, including female relatives of Esmail Mangudadatu, some of whom were raped, lawyers and 30 journalists, who were on their way to file Mangudadatu's candidacy for the governorship of Maguindanao province in Mindanao,


D. considérant que, le 23 novembre 2009, cent hommes armés d'une milice locale dirigée par la famille Ampatuan, comprenant des fonctionnaires des forces de police locales, ont torturé et brutalement assassiné 57 membres d'un convoi comptant des parentes d'Esmael Mangudadatu, dont certaines ont été violées, des avocats et 30 journalistes qui étaient en chemin pour aller déposer la candidature d'Esmael Mangudadatu au poste de gouverneur de la province de Maguindanao à Mindanao,

D. whereas on 23 November 2009 100 armed men from a local militia led by the Ampatuan family, including officials of the local police force, tortured and brutally murdered 57 members of a convoy, including female relatives of Esmail Mangudadatu, some of whom were raped, lawyers and 30 journalists, who were on their way to file Mangudadatu's candidacy for the governorship of Maguindanao province in Mindanao,


Nous devons comprendre l'importance d'un foyer comptant deux parents.

We should understand the importance of a two parent home.


En particulier, nous avons été déçus de constater que très peu d'enfants appartenant à des familles monoparentales pauvres verraient leur sort s'améliorer après le 1 juillet, qu'environ la moitié des enfants de familles pauvres comptant deux parents verraient leurs prestations augmenter et que seulement de 12 à 13 p. 100 des enfants pauvres vivant dans une famille monoparentale recevraient une aide.

In particular, we were concerned to see that very few of the children of poor single parents will be better off after July 1. About half the poor children who live in two-parent families will be getting increases in benefits.


w