Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Traduction de «comptait un assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'hum ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


rester assez indifférent à

to view with some equanimity






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous avons examiné plus sérieusement la situation de la Défense nationale, nous avons constaté que pendant des années, le quartier général de la défense comptait un assez grand nombre d'employés, soit 10 000 personnes.

When we were looking at National Defence more seriously, we found that, for years, the headquarters of the defence establishment employed a fairly large number of people, specifically, 10,000 people.


J'ai été assez inquiète, je dois dire, quand j'ai lu que Transports Canada n'avait effectué que 26 % des vérifications qu'il comptait faire sur une période de trois.

I have to say that I was rather alarmed when I went on to read that Transport Canada had only completed 26% of the audits they had planned to do over a three-year period.


Malheureusement, cette région ne comptait pas assez de candidats bilingues.

Unfortunately, that region did not have enough bilingual candidates.


J'invite tous les députés à appuyer la motion et à appuyer la collectivité agricole du Canada (1535) L'hon. Andy Mitchell (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, j'ai remarqué que le discours de la députée comptait un assez long préambule.

I ask all members to support the motion and to support the agricultural community in Canada (1535) Hon. Andy Mitchell (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I noticed the member had quite a long preamble at the beginning of her speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut également noter que la présidence autrichienne a annoncé qu’elle comptait organiser une conférence sur le thème de l’écart des rémunérations à la fin du mois de mai, à Bruxelles, et il me semble que ce sera là une occasion assez exceptionnelle de faire de nouveaux progrès dans ce domaine.

It should also be noted that the Austrian Presidency has announced its intention of organising a conference on the subject of the pay gap in Brussels at the end of May, and I think it will be quite a special opportunity for making new progress in this field.


La zone contrôlée comptait quelque 600 exploitations avicoles, toutes dans une région assez densément peuplée, mais seulement 42 exploitations commerciales ont été touchées et la maladie a été confinée dans la vallée du Bas-Fraser.

In fact, the control area had some 600 poultry farms all within a fairly dense region but only 42 commercial farms were implicated and the disease remained confined to the lower Fraser Valley.


La Banque centrale européenne a répondu au rapport, mais ses réponses ont pour le moins été brèves - je dirais "brusques" - et la Cour des comptes a estimé qu'elles étaient assez inadéquates, puisqu'elles ne fournissaient aucunes indications quant aux actions que la BCE comptait mener pour remédier aux manquements exposés dans le rapport de la Cour des comptes.

The European Central Bank replied to the report, but its replies were certainly short, I would say ‘terse’, and the Court of Auditors found them quite inadequate since they did not give any indications of actions that the ECB intended to take to remedy the shortcomings exposed by the Court of Auditors' report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptait un assez ->

Date index: 2024-04-03
w