D'après notre analyse de la documentation relative à ce projet de loi et du document de consultation, ce projet de loi semble laisser croire, à tort, que des entités et des particuliers qui agissent à titre d'intermédiaires financiers, comme des avocats et des comptables, seront tenus de déclarer toutes les transactions financières à l'égard desquelles il y a des motifs raisonnables de soupçonner qu'elles sont liées à la perpétration d'une infraction de recyclage des produits de la criminalité, simplement parce qu'ils sont au courant de l'information.
Our analysis of the backgrounder to this legislation as well as the consultation paper has identified the potential misunderstanding that entities and individuals acting as financial intermediaries, such as lawyers and accountants, will be required to report any financial transactions that they have reasonable grounds to suspect are related to a money laundering offence merely by becoming associated with the information.