Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressource permettant d'équilibrer le budget

Traduction de «compromis équilibré permettant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressource permettant d'équilibrer le budget

budget-balancing resource
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rapporteure estime qu'un compromis équilibré a été dégagé quant à la rétroactivité des mesures proposées. À cela s'ajoute une clause de limitation dans le temps permettant à tous les pays de programme d'avoir recours au taux de cofinancement majoré mais aussi de faire en sorte que le règlement modificatif ne préjuge pas des négociations concernant le cadre législatif à venir ainsi que le cadre financier pluriannuel de demain.

The Rapporteur considers that a balanced compromise has been reached on the retroactivity of the proposed measures, combined with a "sunset clause", allowing for all "programme countries" to make use from the increased co-financing rate, but also ensuring that the present amending regulation is without prejudice to the negotiations on the future legislative framework and on the future multiannual financial framework.


– Je tiens tout d’abord à saluer le remarquable travail effectué par notre rapporteur, M. Capoulas Santos, dont le souci constant a été de rechercher un compromis équilibré et stable permettant au Parlement européen de parler d’une même voix face à un Conseil divisé et incertain.

– (FR) I should first like to commend the remarkable work carried out by our rapporteur, Mr Capoulas Santos, who has continually sought to find a balanced and stable compromise to enable the European Parliament to speak with one voice in the face of a divided and uncertain Council.


Les critères approuvés ont été salués comme un compromis équilibré permettant de concilier ce qui est techniquement réalisable avec des ambitions écologiques affirmées.

The agreed criteria have been welcomed as a balanced compromise that combines what is technically feasible with strong environmental ambitions.


3. estime que, pour obtenir un résultat positif qui soit acceptable par la majeure partie des pays, tous les membres de l'OMC doivent apporter, selon leur niveau de développement et leur pouvoir de négociation, une contribution utile aux négociations afin de parvenir à un compromis qui tienne compte de tous les aspects fondamentaux des négociations multilatérales et permette de trouver un juste équilibre entre la libéralisation des échanges et les besoins des pays en dével ...[+++]

3. Considers that, in order to achieve a positive outcome which is acceptable to the majority of countries, all the members of the WTO must make a constructive contribution to the negotiations, commensurate with their stage of development and negotiating power, to achieve a compromise which takes account of all the essential aspects of the multilateral negotiations with a view to striking the right balance between trade liberalisation and the needs of developing countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons à plusieurs reprises été en contact avec des membres du Parlement, en particulier avec MM. Wynn, Bourlanges et Colom i Naval, pour arriver à un compromis équilibré permettant une politique économique stable en l'an 2000 et grâce auquel un bon esprit de coopération entre les institutions est conservé pour les années à venir.

We were often in touch with MEPs, especially Mr Wynn, Mr Bourlanges and Mr Colom i Naval in order to find a balanced solution to the issue of conciliation, which would make it possible for us to enjoy a stable economic policy in 2000, one which will help to preserve a good spirit of interinstitutional cooperation in the years to come as well.


C'est un problème et nous pensons que ceci serait un compromis permettant de trouver un équilibre entre le syndicat, l'employé et l'employeur.

It is a problem, and we thought that this would be a compromise to bring a balance between the unions, the employees, and the employer.


La stratégie européenne pour l'emploi a montré que des formes de coopération volontaire (non législative) pouvaient représenter un compromis permettant de trouver un équilibre entre la nécessité de mesures communautaires et le respect des compétences et traditions nationales.

European employment strategy has shown that forms of voluntary cooperation (non-legislative) can constitute a possible compromise enabling a balance to be struck between the need for Community measures and respect for national responsibilities and traditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis équilibré permettant ->

Date index: 2022-04-12
w