Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromis
Compromis d'arbitrage
Document de compromis
Monter des tentes
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis

Vertaling van "compromis nos tentatives " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal




négocier des compromis | parvenir à un consensus

influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict


monter des tentes

assembling tent constructions | erect tent constructions | assemble tent constructions | assemble tents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et c'est pour cela que la commission juridique et du marché intérieur qui avait, dans un premier temps, préparé un avis négatif, a par la suite, après une action intelligente du député Lehne et les éclaircissements obtenus de la part de la présidente Mme Theato, exprimé un avis de compromis et tenté de ramener l'institution que l'on veut réglementer vers l'inspiration originale.

This is why the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, early on, prepared a negative opinion but, subsequently, following intelligent steps by Mr Lehne and explanations from the Chairman, Mrs Theato, it set out a compromise opinion and tried to bring the institution which we want to regulate back towards the original suggestion.


Si nous n'avions pas tiré cela au clair et fait ce que nous avons fait à Doha et à Monterrey afin de permettre au monde de discuter du développement durable à Johannesbourg, tout ceci n'eût été qu'un gâchis et aurait compromis nos tentatives de nous attaquer à nos problèmes de libéralisation et de réduction des subsides à l'agriculture.

If we had not cleared this up, and done what we did in Doha and Monterrey in order to allow the world to discuss sustainable development in Johannesburg, the whole thing would have been one big mess, damaging our attempts to tackle our problems with liberalising, and reducing subsidies for, agriculture.


Si nous voulons que Barcelone soit plus qu'un piètre compromis qui tente de concilier 15 points de vue nationaux différents, le Parlement européen doit se montrer plus ambitieux.

If we want more from Barcelona than a poor compromise cobbling together 15 national views, then we in the European Parliament need to be more ambitious.


Bien que la proposition de compromis de l'ambassadeur Eduardo Perez Motta, président du Conseil ADPIC de l'OMC, ait recueilli nombre de suffrages, les États-Unis ont tenté de limiter l'accord à une liste restreinte de maladies.

Although there was broad support in favour of the compromise proposal submitted by Ambassador Eduardo Perez Motta, Chairman of the WTO TRIPs Council, the US sought to restrict the agreement to a limited list of diseases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve ces divergences normales, je l'ai dit, mais j'ai cependant tenté de trouver des compromis dynamiques.

I consider such differences of opinion to be natural, as I said above, but nevertheless I have attempted to find dynamic compromises.


En dépit des nombreuses tentatives faites par la délégation de l'UE pour dégager un compromis mutuellement acceptable, la délégation coréenne a rejeté toutes les propositions avancées jusqu'ici par l'UE, faisant valoir le manque de soutien de l'industrie coréenne à un tel arrangement.

Despite the numerous effort made by the EU delegation to reach a mutually acceptable compromise solution, the Korean delegation today rejected all the proposals put forward by the EU until then, insisting on the lack of support of the Korean industry for such an agreement.


Il s'agissait d'une tentative louable pour parvenir à un compromis social, mais elle ne s'est pas traduite en une politique réelle, et il est à présent de plus en plus clair que certains gouvernements et partis politiques des États membres souhaitent s'engager sur une nouvelle voie.

It was a laudable attempt to bring about a social compromise, but it has not been implemented in actual policy, and it is now ever clearer that certain governments and political parties in the Member States wish to enter upon a new course.


Je remercie aussi cordialement la présidence belge du Conseil, qui a tenté avec beaucoup d'engagement de négocier une ligne de compromis entre le Conseil et le Parlement, et je pense que, si nous nous mettons d'accord mercredi - ce que j'espère beaucoup -, nous le devrons beaucoup à la conduite extraordinaire des négociations par la présidence belge du Conseil !

I would also like to sincerely thank the Belgian Presidency, which has shown enormous commitment in its efforts to facilitate a compromise between the Council and Parliament, and I think that if we are able to reach agreement on Wednesday, and I very much hope we will, it will be entirely due to the excellent way in which the Belgian Presidency has handled the negotiations.


Lors de ses réunions précédentes, le Praesidium avait passé en revue chacun de ces amendements et tenté de formuler chaque fois que possible, des amendements de compromis tenant compte de l'essentiel des requêtes formulées, dans la double optique d'alléger le travail de la Convention et de se rapprocher d'une possible formulation consensuelle sans pour autant priver aucun des membres de la Convention du droit d'évoquer en séance l'un ou l'autre des amendements déposés.

At its earlier meetings, the Praesidium had looked at each of these amendments and attempted wherever possible to formulate compromise amendments that would take account of the essence of the submissions formulated, with the twofold aim of lightening the workload of the Convention and approaching a possible consensual formulation while not depriving any members of the Convention of the right to bring up at a meeting any of the amendments filed.


La dernière tentative en vue de finaliser le protocole, qui a eu lieu à Carthagène, en Colombie, en février 1999 a avorté après que le groupe de Miami, qui réunit six grands pays exportateurs de produits agricoles et notamment les États-Unis, se sont opposés à une proposition de compromis de l'Union européenne soutenue par tous les autres participants.

It was decided that the Protocol should create a framework for international transboundary movements of living modified organisms derived from modern biotechnology. The previous attempt to finalise the Protocol in Cartagena, Columbia in February 1999, ended without agreement after the Miami group, comprising 6 major crop exporting countries including the US, opposed an EU compromise proposal supported by all other participants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis nos tentatives ->

Date index: 2025-06-21
w