Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de compromis en fonction du temps
Compromis
Compromis arbitral
Compromis constitutionnel
Compromis d'arbitrage
Compromis spécial
Compromis visant à régler la crise constitutionnelle
Document de compromis
Faire partie d'un comité universitaire
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Prise en charge d'un choc  volume compromis
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis

Traduction de «compromis du comité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromis [ compromis d'arbitrage | compromis spécial ]

compromis [ compromis d'arbitrage | arbitral compromis | special compromis | special agreement | arbitration agreement ]


compromis relatif à l'établissement d'une nouvelle constitution [ compromis visant à régler la crise constitutionnelle | compromis constitutionnel ]

constitutional compromise




document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal


sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


compromis arbitral [ compromis d'arbitrage ]

arbitration submission agreement [ arbitral submission agreement | submission agreement | arbitration submission | arbitral submission ]


analyse de compromis en fonction du temps

Time trade off analysis


prise en charge d'un choc : volume compromis

Shock volume management


négocier des compromis | parvenir à un consensus

influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict


faire partie d'un comité universitaire

serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les problèmes que l'expérience pratique de la saisine du comité d'appel a permis de constater à ce jour concernent la fixation de la date de réunion et le niveau de représentation, les possibilités de favoriser les compromis et le recours à la procédure écrite.

Issues identified from the practical experience of dealing with the appeal committee so far relate to the setting of the meeting date and the level of representation, the possibilities to foster compromise and the use of the written procedure.


Dans des domaines d'action particuliers tels que les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés ou les produits phytopharmaceutiques, en raison de la nature du sujet, le comité d’appel n’est pas parvenu à dégager des compromis.

In specific policy areas, such as genetically modified food and feed and plant protection products, because of the nature of the topic the appeal committee did not find compromises.


Un groupe de travail a en outre été mis sur pied par Eurostat à la demande du Comité statistique européen pour développer des indicateurs de développement durable en vue de mesurer les chevauchements et les compromis entre les différentes dimensions.

In addition a multinational task force has been set up by Eurostat at the request of the European Statistical Committee to develop Sustainable Development Indicators that can measure the overlap and trade-offs between the various dimensions.


Au terme d'un processus à la fois long et fécond axé sur les compromis, le comité croit avoir établi un compromis solide et durable qui tient bien compte de l'ensemble des intérêts défendus.

At the end of a long, generative process of give and take, the committee felt we had achieved a strong and workable compromise that adequately addresses the range of interests represented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le libellé simplifié permettrait de présenter la proposition visant à recourir à l'instrument de flexibilité lors de la réunion du comité de conciliation, qui pourrait aider à trouver une solution de compromis pour le budget annuel.

The simplified wording would enable to present the proposal to use the Flexibility instrument during the Conciliation committee that could help to find a compromise solution for the annual budget.


Je n'accepte pas que l'on dise qu'il n'y avait pas de consensus et de compromis au comité directeur ou au comité.

I resent the inference that there was no consensus and no compromise made within the steering committee or within the committee.


Aussi une procédure de conciliation avait-elle été engagée. Le 4 juillet 2001, le Parlement européen avait rejeté le texte de compromis du comité de conciliation par 273 voix contre 273.

As a result, a conciliation procedure was engaged and on 4 July 2001 the European Parliament rejected the compromise text of the Conciliation Committee with a vote of 273 in favour and 273 against.


Le Danemark reconnaît que la proposition de compromis du Comité de conciliation, après intégration des propositions d'amendements du Parlement européen, répond à plusieurs desiderata danois.

Denmark acknowledges that the Conciliation Committee's compromise proposal, after incorporation of the European Parliament's proposed amendments, has met a number of the Danish delegation's concerns.


C'est pourquoi le Danemark peut appuyer la proposition de compromis du Comité de conciliation concernant le règlement relatif aux nouveaux aliments".

On this basis, Denmark can support the Conciliation Committee's compromise proposal for a Regulation on novel foods".


Mais on peut présenter ce qui pourrait être considéré comme un compromis au comité de direction ou au comité plénier.

It is possible to bring forward something to either the steering committee or this committee that would be seen as an accommodation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis du comité ->

Date index: 2023-06-23
w