Je voudrais donc que la Commission me dise exactement, puisqu'il s'agit d'un compromis conclu avec la Commission, si a) la Commission est disposée à mettre en œuvre l'amendement 51 annexé au compromis et b) si la Commission est disposée, après avoir consulté le Conseil, à envisager la position particulière des producteurs de lin de Belgique, des Pays-Bas et du Nord de la France.
I would like to know exactly from the Commission – because this compromise has been concluded with the Commission – whether a) the Commission is prepared to implement Amendment No 51 which has been added to the compromise and b) whether the Commission is prepared, in consultation with the Council, to bring up for discussion the special position of Belgian, Dutch and Northern French flax growers.