Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gagne-pain
Principal gagne-pain
Principal moyen de subsistance
Salaire gagne-pain
Seul gagne-pain

Traduction de «compromettre le gagne-pain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






principal moyen de subsistance [ principal gagne-pain ]

principal means of livelihood
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voulons-nous compromettre le gagne-pain des agriculteurs qui dépendent des marchés internationaux pour vendre leur production?

Do we want to compromise the livelihood of farmers who depend on international markets to sell their crops?


Compte tenu de ce que je viens de vous dire, je demande au gouvernement—et je suis bien conscient du fait que le comité a sans doute déjà entendu des témoignages beaucoup plus éloquents que celui d'un simple courtier d'assurance—de ne pas compromettre à la légère le gagne-pain de tous les gens qui travaillent dans le domaine des assurances.

I'm just asking the government, in recognizing this—and I'm sure there are a lot more comprehensive and knowledgeable briefs put before them than this one made by this lonely insurance broker—not to be too hasty in jeopardizing the futures or the livelihoods of all of these people who are involved.


En outre, comme l'agriculture constitue en Géorgie un secteur de subsistance typique, dont dépend le gagne-pain de la moitié de la population géorgienne, toute mesure visant à encourager les perspectives d'exportation des produits agricoles est la bienvenue, à condition qu'elle ne surcharge pas les producteurs locaux de coûts supplémentaires inutiles.

Besides, given that the Georgian agriculture is a typical subsistence sector, on which the livelihood of half of the Georgian population depends, every step to enhance export prospects of agricultural products is welcome, if it does not overburden local producers with unnecessary additional costs.


E. considérant que les forêts fournissent un gagne-pain à des millions de salariés, d'entrepreneurs et de propriétaires fonciers, en contribuant de façon significative à la croissance économique, à l'emploi et à la prospérité,

E. whereas forests provide a livelihood for millions of workers, entrepreneurs and forest owners, and contribute significantly to economic growth, jobs and prosperity,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. souligne que la pauvreté se manifeste sous des formes diverses, parmi lesquelles l'absence de revenu et de ressources productives suffisantes pour assurer durablement son gagne-pain; la faim et la malnutrition; une santé précaire; l'accès limité, ou inexistant, à l'enseignement et à d'autres services de base; la mortalité croissante du fait de la maladie; l'absence de foyer et un logement inapproprié; un environnement peu sûr; la discrimination et l'exclusion sociales; souligne, dans ce contexte, que la pauvreté se caractérise aussi par l'absence de participation aux processus de décision et à la vie civile, sociale et culture ...[+++]

2. Points out that poverty has various manifestations, including a lack of income and productive resources sufficient to ensure a sustainable livelihood, hunger and malnutrition, ill-health, limited or non-existent access to education and other basic services, increasing mortality from illness, homelessness and inadequate housing, unsafe environments and social discrimination and exclusion; points out in this context that it is also characterised by a lack of participation in decision-making and in civil, social and cultural life;


S'ils s'efforcent de protéger leurs terres maintenant et plus tard, une fois le projet de loi adopté, même si la question de l'indemnisation n'est pas éclaircie, ils risquent de compromettre le gagne-pain et les traditions de plusieurs générations parce que le gouvernement n'a pas inclus expressément dans le projet de loi un mécanisme ou une formule quelconque d'indemnisation.

If they are actually making the effort to be stewards of the land now and in future if the bill is passed and the compensation question is not clear, they are at risk of losing often generations of livelihood and generations of tradition on some of these lands because the government has not clearly put into the bill a mechanism or equation for compensation.


On ne saurait justifier cette attaque délibérée contre le gagne-pain des métallurgistes européens.

There is no possible justification for this deliberate attack on the livelihood of European steel workers.


Il est absurde que, dans le cadre de ces accords, l'UE verse de l'argent aux gouvernements de ces pays afin qu'ils aident ces pêcheurs à trouver un autre gagne-pain.

It is absurd that as part of the agreement, the EU should pay money to the governments of those countries in order to help the fishermen to find other jobs.


J'ai expliqué également que nous ne pouvions pas laisser les spéculateurs financiers qui ne font que remuer du papier, qui ne créent aucune richesse et ne produisent rien, compromettre par leurs manoeuvres le gagne-pain des gens ordinaires.

I also explained that we could not allow money speculators, who just play with paper and create no real wealth and do not produce anything, to jeopardize ordinary people's working lives by their actions.


En suspendant un permis ou un passeport, on peut compromettre l'emploi de la personne, donc son gagne-pain.

By suspending a licence or a passport we may be putting someone's ability to earn a livelihood in jeopardy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromettre le gagne-pain ->

Date index: 2021-06-15
w