Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromettre
Compromettre des intérêts
Compromettre l'indépendance
Compromettre l'instruction équitable de l'action
Compromettre le jugement équitable de l'action
De crainte de se compromettre
De peur de se compromettre
Document de position
Déboucler une position
Dénouer une position
Exposé de position
Fermer une position
Liquider une position
Menacer des intérêts
Mettre en péril des intérêts
Nuire à
Papier de position
Papier de positionnement
Porter atteinte à
Porter atteinte à des intérêts
Position de descente
Position de l'œuf
Position de recherche de vitesse
Position de schuss
Position groupée
Solder une position

Vertaling van "compromettre la position " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de peur de se compromettre [ de crainte de se compromettre ]

on grounds of self-incrimination


compromettre l'instruction équitable de l'action [ compromettre le jugement équitable de l'action ]

prejudice the fair trial of the action




compromettre des intérêts (1) | porter atteinte à des intérêts (2)

to infringe interests (1) | to violate interests (2)


compromettre des intérêts (1) | mettre en péril des intérêts (2) | menacer des intérêts (3)

to jeopardize interests


porter atteinte à [ compromettre | nuire à ]

adversely affect [ impair ]


compromettre l'indépendance

impair the independence, to


dénouer une position | liquider une position | déboucler une position | solder une position | fermer une position

close a position | close out a position | liquidate a position


position de recherche de vitesse | position de descente | position de schuss | position groupée | position de l'œuf

schuss position | tuck position | tucked position | egg position | crouching position | tuck


document de position | exposé de position | papier de positionnement | papier de position

position paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. souligne la nécessité et la pertinence de la suspension de la coopération avec la Russie dans le secteur de la défense, compte tenu de son attitude agressive, et invite les États membres et les pays candidats à l'adhésion à s'abstenir de toute décision qui pourrait compromettre cette position commune; est dès lors d'avis que, sans préjudice de leur nature bilatérale, les accords dans le domaine de la coopération avec la Russie doivent être évalués avec attention au niveau de l'Union, en vue de définir une approche appropriée et cohérente; relève l'importance de la coopération entre l'Union et l'OTAN à cet égard;

11. Stresses the necessity and relevance of the suspension of cooperation with Russia in the defence sector in view of its aggressive attitude, and calls on the Member States and candidate countries to refrain from taking any decisions that could jeopardise this united position; is therefore of the view that, notwithstanding their bilateral nature, agreements in the field of defence cooperation with Russia should be assessed carefully at EU level, with a view to defining an appropriate and consistent approach; notes the importance of the cooperation between the EU and NATO in that regard;


10. souligne la nécessité et la pertinence de la suspension de la coopération avec la Russie dans le secteur de la défense, compte tenu de son attitude agressive, et invite les États membres et les pays candidats à l'adhésion à s'abstenir de toute décision qui pourrait compromettre cette position commune; est dès lors d'avis que, sans préjudice de leur nature bilatérale, les accords dans le domaine de la coopération avec la Russie doivent être évalués avec attention au niveau de l'Union, en vue de définir une approche appropriée et cohérente; relève l'importance de la coopération entre l'Union et l'OTAN à cet égard;

10. Stresses the necessity and relevance of the suspension of cooperation with Russia in the defence sector in view of its aggressive attitude, and calls on the Member States and candidate countries to refrain from taking any decisions that could jeopardise this united position; is therefore of the view that, notwithstanding their bilateral nature, agreements in the field of defence cooperation with Russia should be assessed carefully at EU level, with a view to defining an appropriate and consistent approach; notes the importance of the cooperation between the EU and NATO in that regard;


Monsieur le Président, l'ingérence de M. Soudas risque de compromettre la position du gouvernement dans une poursuite de plusieurs millions de dollars.

Mr. Speaker, the Soudas meddling could end up compromising the government's position in a multi-million dollar lawsuit.


Avec le temps, l'inaction pourrait compromettre notre position dans le monde et notre qualité de vie.

Over time, inaction could erode our position in the world and our quality of life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. affirme avec force que les déclarations des autorités moldaves, qui accusent les gouvernements étrangers, et plus précisément la Roumanie, d'être les responsables ou les instigateurs des actes de violence et de vandalisme perpétrés à Chisinau, sont regrettables, et prie instamment le gouvernement moldave de s'abstenir de tout acte ou propos hostile qui pourrait compromettre la position du pays sur la scène internationale;

15. Expresses its strong position that statements made by the Moldovan authorities accusing foreign governments, i.e. Romania, of being responsible for or involved in inspiring and organising acts of violence and vandalism in Chisinau are regrettable and urges the Moldovan Government to refrain from engaging in hostile acts that may damage the country's international standing;


Cette directive souple offre un cadre aux États membres qui ne disposent pas encore d’une politique en matière de sols, tout en permettant manifestement d’éviter de compromettre la position concurrentielle des pays et des régions qui déploient déjà des efforts.

This flexible Directive not only provides a framework for those Member States that do not yet have a soil policy but is also clearly capable of preventing the undermining of the competitive position of the countries and regions that are already making an effort.


Ce rapport ne dit rien qui pourrait compromettre la position du gouvernement.

This report does not say anything that would compromise the government's position.


2. Une information est considérée comme sensible pour un établissement de crédit si sa communication au public risque de compromettre la position concurrentielle de cet établissement.

2. Information shall be regarded as proprietary to a credit institution if sharing that information with the public would undermine its competitive position.


Il est donc bien difficile dans ces conditions de veiller à ne pas compromettre la position concurrentielle de nos producteurs agricoles et de nos entreprises de transformation sur les marchés mondiaux.

In the absence of such an analysis, it is difficult to ensure that our producers and processors are not being placed at a competitive disadvantage in the global marketplace.


Il est donc bien difficile dans ces conditions de veiller à ne pas compromettre la position concurrentielle de nos producteurs agricoles et de nos entreprises de transformation sur les marchés mondiaux.

In the absence of such an analysis, it is difficult to ensure that our producers and processors are not being placed at a competitive disadvantage in the global marketplace.


w