G. considérant que, en dépit des nombreuses divergences d'opinions initiales des conventionnels, une large majorité des quatre composantes de la Convention, y compris le Parlement, a appuyé la proposition finale de celle-ci, qui repose donc sur un large et nouveau consensus, même si toutes les demandes du Parlement concernant la démocratie, la transparence et l'efficacité de l'Union européenne n'ont pas été satisfaites; qu'une remise en ques
tion des importants compromis dégagés au sein de la Convention compromettrait les progrès accompl ...[+++]is par la Convention dans la refonte de l'Union sur une base constitutionnelle plus efficace et démocratique et, en outre, invaliderait toute la méthode conventionnelle,G. despite the originally many different opinions of the Conventioneers, a large m
ajority of all four component parts of the Convention, including that of the European Parliament, supported the Convention's final proposal, which is therefore based on a fresh and large consensus, even if not all of Parliament's demands concerning democracy, transparency and efficiency in the European Union were met; to r
eopen the important compromises reached within the Convention would not only jeopardise the progress made by the Convention in re-fou
...[+++]nding the Union on a more efficient and democratic constitutional basis but would also subvert the whole Convention method,