Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rayonnement compromettant
Réforme de la fiscalité successorale
Signal compromettant
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
émission compromettante

Traduction de «compromettent pas notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rayonnement compromettant | signal compromettant

compromising emanation


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


émission compromettante [ rayonnement compromettant ]

compromising emanation [ compromising emission ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne resterons pas les bras croisés alors que notre industrie est frappée par des mesures injustes qui compromettent des milliers d'emplois européens.

We will not sit idly while our industry is hit with unfair measures that put thousands of European jobs at risk.


Non seulement ces pratiques malhonnêtes influent sur le marché unique d’une manière défavorable au type d’opérateurs que nous souhaitons encourager, compromettant son efficacité et portant préjudice aux consommateurs et aux entreprises, mais elles menacent aussi les intérêts publics que notre législation vise à protéger.

These sharp practices not only skew the single market against the type of trader we wish to encourage, damaging its effectiveness and causing detriment to consumers and business, they also threaten the public interests that our legislation is designed to protect.


C'est un problème d'envergure nationale, étant donné que les effets sur la santé humaine et la fonction cognitive en particulier des pesticides touchent nos jeunes de façon insidieuse et compromettent ainsi notre avenir.

It is of national significance because health and cognitive effects of pesticides are compromising our future because we are insidiously harming our young.


Néanmoins, nous devons faire comparaître le ministre pour que je puisse savoir si ces 16 millions de dollars de réductions compromettent davantage notre technologie.

Yet, when I look at this document, we have to bring the minister here for me to find out whether this $16 million affects our technology more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre but est de faire en sorte que l'UE exploite pleinement ces technologies pour rester concurrentielle au niveau international, tout en préservant la sécurité des systèmes financiers et en veillant à ce qu'ils ne compromettent pas celle des entreprises et des consommateurs.

Our goal is to ensure that the EU takes full advantage of these technologies and remains globally competetitive, while keeping financial systems safe and secure for firms and consumers.


De nombreuses choses compromettent fondamentalement notre vie et notre sécurité, mais nous ne les entourons pas de boîtes parce qu'elles ne sont pas si importantes que ça.

Is that not the case? Many things fundamentally jeopardize our lives and security, but we don't put boxes around them because they're not that important.


Encore une fois, ce sont manifestement des éléments qui relèvent de notre responsabilité, et je ne pense pas que les membres d'en face diraient que le Canada n'a pas la responsabilité de s'assurer que les renseignements qui sont diffusés au public ne compromettent pas notre rôle, notre rendement, nos capacités sur le terrain en Afghanistan, quand nous y menons nos différentes activités, puisque nous y assurons une présence militaire qui permettra d'élargir les activités de développement et d'aide humanitaire qui font partie de notre mission.

Again, this is clearly our responsibility, and I really don't think I can get arguments from the other side that Canada does not have a responsibility to make sure that information provided to the public does not injure our role, our performance, our capabilities on the ground in Afghanistan when we are doing the work we're doing there, in providing a military presence that allows for the development and the growth of the humanitarian side of our mission.


Cette disposition veillera à ce que nous ne compromettions pas notre politique d'immigration.

This particular provision will ensure that we do not compromise our immigration policy.


Dès lors, je souhaite que les amendements que vous voterez demain nous débarrassent d’un document qui, pour le moment, est extrêmement compromettant pour notre Parlement européen, et qui handicape sérieusement la qualité du dialogue que nous allons tenir dans les mois à venir avec les citoyens de tous les pays d’Europe.

This being the case, I hope that the amendments you vote to adopt tomorrow will rid us of a document which, in its present form, is extremely compromising for our European Parliament and will seriously undermine the dialogue in which we shall be engaging over the coming months with the people of every European country.


- (EN) Monsieur le Président, puis-je demander au commissaire s'il considère que cette évaluation risque de mettre en place des structures qui compromettent réellement notre potentiel à répondre à une crise aussi rapidement et efficacement qu'il nous suggère de le faire ? Deuxièmement, Monsieur le Commissaire, prenons par exemple le cas de la Sierra Leone.

– Mr President, could I ask the Commissioner whether he considers that this evaluation risks putting structures in place which actually endanger the possibility of us of being able to react in a crisis as quickly and as effectively as he suggests we should? secondly, Commissioner, let us take for instance a case study such as Sierra Leone: You talked about the clear distinction between humanitarian aid and long-term assistance.


w