Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indice de volume des boues
Nos sols dégradés le Canada compromet son avenir
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réduire considérablement

Traduction de «compromet considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


Nos sols dégradés : le Canada compromet son avenir

Soil at Risk: Canada's Eroding Future




Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines, ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine

Measures to Prevent International Terrorism Which Endangers or Takes Innocent Human Lives or Jeopardizes Fundamental Freedoms, and Study of the Underlying Causes of Those Forms of Terrorism and Acts of Violence Which Lie in Misery, Frustration, Grievance


Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux

Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fait observer que le taux de chômage des jeunes Européens (entre 15 et 24 ans) a atteint le taux intenable de 23 % et dépasse les 50 % dans les États membres les plus fortement touchés par la crise; souligne que ces taux de chômage extrêmement élevés chez les jeunes entraînent une fuite massive des cerveaux et compromet considérablement notre capacité future de croissance durable;

2. Notes that the unemployment rate among young Europeans (aged 15-24) has reached the unsustainable rate of 23% and is above 50% in those Member States hardest hit by the crisis; points out that these extremely high rates of youth unemployment are leading to a huge brain drain and is significantly undermining our capacity for sustainable growth in the future;


Si la teneur en matières dangereuses est considérablement plus élevée que ne l'indique l'inventaire mais ne compromet pas l'opération de recyclage ou sa sécurité, il convient de préciser que le propriétaire du navire doit s'acquitter des coûts supplémentaires engendrés par cette situation.

If the content of hazardous materials is significantly higher than indicated in the inventory, but does not undermine the recycling operation or its safety altogether, it should be clarified that the ship owner would have to pay the extra costs that actually arise because of that.


Cela compromet considérablement l'avenir de notre économie.

It's a major undermining of our economy.


5. déplore la division croissante du CDH en blocs régionaux; estime que cette "mentalité de bloc" compromet la capacité du Comité à réagir efficacement, impartialement et objectivement aux violations des droits de l'homme dans le monde, et qu'elle pourrait être la cause réelle de sa partialité, de sa sélectivité et de sa faiblesse; reconnaît qu'un certain nombre de délégations à Genève sont insuffisamment qualifiées pour mener efficacement des négociations relatives aux droits de l'homme et se fient donc aux meneurs de groupes pour formuler leurs positions; constate néanmoins que cette tendance a été corrigée efficacement par rapport ...[+++]

6. Recognises that a number of delegations in Geneva are insufficiently equipped to pursue human rights negotiations adequately and thus rely on group leaders to formulate their position; nevertheless, notes that this trend has been efficiently counterbalanced with regard to several key issues such as the code of conduct for Special Procedures and the situation in Darfur, notably within the Asian and African groups; emphasises at the same time that the positions adopted jointly by the EU together with the acceding countries have greatly contributed to the bloc mentality; asks the Commission to provide an annual report on voting patter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le fond des grandes orientations de politique économique, nous nous trouvons devant un paradoxe: alors que la Banque centrale vient d’augmenter coup sur coup d’un point les taux d’intérêt, alors que la hausse du prix du pétrole compromet considérablement les conditions de la reprise au sein de l’Union européenne, alors que les conditions d’une reprise de la demande intérieure sont largement sous-estimées par tel ou tel interlocuteur à l’échelle de l’Union européenne, ces grandes orientations ne bougent pas.

Against the background of the broad economic policy guidelines, we find ourselves faced with a paradox: while the Central Bank has just increased interest rates by a percentage point in quick succession, while rising oil prices are seriously compromising the conditions for economic recovery within the European Union, and while the conditions for the recovery of domestic demand are widely underestimated by various representatives at EU level, these broad guidelines are not shifting.


Une mise en oeuvre intégrée et en parallèle de l'ensemble d'actions répertoriées dans la présente communication, qui bénéficie d'un large soutien de la part des parties concernées, peut contribuer à réduire considérablement le volume de spam qui compromet actuellement les avantages du courrier électronique et d'autres moyens de communication électronique pour nos sociétés et nos économies.

Integrated and parallel implementation of the series of actions identified in this Communication, which have the broad support of interested parties, can contribute to greatly reducing the amount of spam that is currently compromising the benefits of e-mail and other electronic communications for our societies and our economies.


M. Manning (Calgary-Sud-Ouest), appuyé par M. White (Langley Abbotsford), propose, Que la Chambre condamne le gouvernement qui compromet la sécurité économique et sociale des Canadiens par l'engagement imprudent qu'il a pris d'accroître considérablement les dépenses alors que la dette fédérale représente un fardeau moyen de 80 000 $ par famille et que le Canada est le pays du G7 où l'impôt sur le revenu des particuliers est le plus élevé.

Mr. Manning (Calgary Southwest), seconded by Mr. White (Langley Abbotsford), moved, That this House condemns the government for imperiling the economic and social security of Canadians with their reckless commitment to dramatically increase spending, at a time when the average family's share of the federal debt is approaching $80,000 and Canada has the highest personal income taxes in the G7.


Que la Chambre condamne le gouvernement qui compromet la sécurité économique et sociale des Canadiens par l'engagement imprudent qu'il a pris d'accroître considérablement les dépenses alors que la dette fédérale représente un fardeau moyen de 80 000 $ par famille et que le Canada est le pays du G7 où l'impôt sur le revenu des particuliers est le plus élevé.

That this House condemns the government for imperilling the economic and social security of Canadians with their reckless commitment to dramatically increase spending, at a time when the average family's share of federal debt is approaching $80,000 and Canada has the highest personal income taxes in the G-7.


Tout d'abord, je dois dire que ma formation politique approuve le principe de l'énoncé des réformistes à l'effet «que le gouvernement compromet la sécurité économique et sociale des Canadiens par l'engagement imprudent qu'il a pris d'accroître considérablement les dépenses [.] et que le Canada est le pays du G7 où l'impôt sur le revenu des particuliers est le plus élevé».

First, I must say that my political party approves the principle behind the Reform statement to the effect that the government is “imperiling the economic and social security of Canadians with their reckless commitment to dramatically increase spending” at a time when “Canada has the highest personal income taxes in the G-7”.


Que la Chambre condamne le gouvernement qui compromet la sécurité économique et sociale des Canadiens par l'engagement imprudent qu'il a pris d'accroître considérablement les dépenses lorsque la dette fédérale représente un fardeau moyen de 80 000 $ par famille et que le Canada est le pays du G7 où l'impôt sur le revenu des particuliers est le plus élevé.

That this House condemns the government for imperilling the economic and social security of Canadians with their reckless commitment to dramatically increase spending, at a time when the average family's share of the federal debt is approaching $80,000 and Canada has the highest personal income taxes in the G-7.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromet considérablement ->

Date index: 2025-09-01
w