Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de calcul
Charge maximum pour laquelle l'élément a été prévu
Charge théorique
Compris
Joindre à l'élément précédent
Surcharge la plus importante prévue par les calculs
Utiliser la valeur associée à l'élément
Utiliser la valeur de l'élément
Y compris
élément activable
élément de patrimoine
élément redresseur à l'oxyde de cuivre
élément soumis à l'obligation d'annoncer
élément à inscrire à l'actif
éléments compris dans le portefeuille de négociation

Traduction de «compris à l’élément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utiliser la valeur associée à l'élément [ utiliser la valeur de l'élément ]

use element value


Joindre à l'élément précédent

Join Element to Preceding


Règlement d'exécution additionnel relatif à l'élément 9

Additional Implementing Rules for Element 9


élément à inscrire à l'actif | élément de patrimoine | élément activable

capital item


élément redresseur à l'oxyde de cuivre

copper oxide rectifier element


charge théorique | charge maximum pour laquelle l'élément a été prévu | surcharge la plus importante prévue par les calculs | charge de calcul

design load


élément soumis à l'obligation d'annoncer

notifiable circumstance


éléments compris dans le portefeuille de négociation

items in the trading book


compris | y compris

including | inclusive | incl. [Abbr.]


montage de soudage par bossages (y compris le ou les corps d electrode) | outillage de soudage par bossages (y compris le ou les corps d electrode)

projection welding dies and fixtures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la valeur de la participation (y compris tout autre élément qui faisait partie de la participation nette de l’entité dans l’opération) auparavant comptabilisée selon la méthode de la mise en équivalence selon le paragraphe 38 d’IAS 28 (modifiée en 2011) diffère du solde net des actifs et des passifs (y compris, le cas échéant, le goodwill) qui a été comptabilisé:

Any difference arising from the investment previously accounted for using the equity method together with any other items that formed part of the entity’s net investment in the arrangement in accordance with paragraph 38 of IAS 28 (as amended in 2011), and the net amount of the assets and liabilities, including any goodwill, recognised shall be:


la différence doit être portée en ajustement du solde d’ouverture des résultats non distribués de la période immédiatement antérieure, si le montant net des actifs et des passifs (y compris, le cas échéant, le goodwill) comptabilisé est inférieur à la participation (y compris tout autre élément faisant partie de la participation nette de l’entité) décomptabilisée.

adjusted against retained earnings at the beginning of the immediately preceding period, if the net amount of the assets and liabilities, including any goodwill, recognised is lower than the investment (and any other items that formed part of the entity’s net investment) derecognised.


la différence doit être déduite de tout goodwill rattaché à la participation, et la différence restante, le cas échéant, doit être portée en ajustement du solde d’ouverture des résultats non distribués à l’ouverture de la période immédiatement antérieure, si le montant net des actifs et des passifs (y compris, le cas échéant, le goodwill) comptabilisé est supérieur à la participation (y compris tout autre élément faisant partie de la participation nette de l’entité) décomptabilisée;

offset against any goodwill relating to the investment with any remaining difference adjusted against retained earnings at the beginning of the immediately preceding period, if the net amount of the assets and liabilities, including any goodwill, recognised is higher than the investment (and any other items that formed part of the entity’s net investment) derecognised.


la différence doit être déduite de tout goodwill rattaché à la participation, et la différence restante, le cas échéant, doit être portée en ajustement du solde d’ouverture des résultats non distribués à l’ouverture de la première période présentée, si le montant net des actifs et des passifs (y compris, le cas échéant, le goodwill) comptabilisé est supérieur à la participation (y compris tout autre élément faisant partie de la participation nette de l’entité) décomptabilisée;

offset against any goodwill relating to the investment with any remaining difference adjusted against retained earnings at the beginning of the earliest period presented, if the net amount of the assets and liabilities, including any goodwill, recognised is higher than the investment (and any other items that formed part of the entity’s net investment) derecognised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la différence doit être portée en ajustement du solde d’ouverture des résultats non distribués de la première période présentée, si le montant net des actifs et des passifs (y compris, le cas échéant, le goodwill) comptabilisé est inférieur à la participation (y compris tout autre élément faisant partie de la participation nette de l’entité) décomptabilisée.

adjusted against retained earnings at the beginning of the earliest period presented, if the net amount of the assets and liabilities, including any goodwill, recognised is lower than the investment (and any other items that formed part of the entity’s net investment) derecognised.


Qu'afin de déterminer s'il y a eu violation des normes éthiques et déontologiques par un quelconque titulaire de charge, le Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique examine les questions relatives au règlement conclu avec M. Mulroney dans le dossier Airbus, y compris tout nouvel élément de preuve, tout témoignage ou tout renseignement qui n'était pas disponible au moment du règlement, y compris les allégations faites par M. Karlheinz Schreiber relativement au très honorable Brian Mulroney, et plus particulièrement la réaction aux ...[+++]

That in order to examine whether there were violations of ethical and code of conduct standards by any office holder, the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics review matters relating to the Mulroney Airbus settlement, including any and all new evidence, testimony and information not available at the time of settlement and including allegations relating to the The Right Honourable Brian Mulroney made by Karlheinz Schreiber and, in particular, the handling of allegations by the present and past governments including the circulation of relevant correspondence in the Privy Council Office and Prime Minister's Office ...[+++]


Qu'afin de déterminer s'il y a eu violation des normes éthiques et déontologiques par un quelconque titulaire de charge, le Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique examine les questions relatives au règlement conclu avec M. Mulroney dans le dossier Airbus, y compris tout nouvel élément de preuve, tout témoignage ou tout renseignement qui n'était pas disponible au moment du règlement, y compris les allégations faites par M. Karlheinz Schreiber relativement au très honorable Brian Mulroney, et plus particulièrement la réaction aux ...[+++]

That in order to examine whether there were violations of ethical and code-of-conduct standards by any office-holder, the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics review the matters relating to the Mulroney Airbus settlement, including any and all new evidence, testimony, and information not available at the time of the settlement, including allegations relating to the Right Honourable Brian Mulroney made by Mr. Karlheinz Schreiber, and in particular the handling of allegations by the present government or past governments, including the circulation of relevant correspondence in the Privy Council Office or Prime Mi ...[+++]


Notre ordre du jour, tel qu'adopté par le comité, prévoit qu'afin de déterminer s'il y a eu violation des normes éthiques et déontologiques par un quelconque titulaire de charge, le Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique examine les questions relatives au règlement conclu avec M. Mulroney dans le dossier Airbus, y compris tout nouvel élément de preuve, tout témoignage ou tout renseignement qui n'était pas disponible au moment du règlement, y compris les allégations faites par M. Karlheinz Schreiber relativement au Très Honorable ...[+++]

Our order of the day, as passed by the committee, is that in order to examine whether there were violations of ethical and code-of-conduct standards by any office-holder, the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics review the matters relating to the Mulroney Airbus settlement, including any and all new evidence, testimony, and information not available at the time of the settlement, including allegations relating to the Right Honourable Brian Mulroney made by Mr. Karlheinz Schreiber, and in particular the handling of allegations by the present government or past governments, including the circulation of relevant c ...[+++]


Nous considérons que l'ombudsman serait simplement une personne de dernier recours qui se pencherait sur un cas, y compris sur les éléments de preuve qui ont été présentés au nom de l'ancien combattant, et qui recommanderait au tribunal de revoir certains éléments auxquels on n'aurait pas accordé suffisamment d'attention.

We don't see that role for the ombudsman. We simply see he's a person of last resort who looks at a case and says, well, these are the elements of the proof that were presented on behalf of the veteran; maybe you didn't pay enough attention to these circumstances and maybe you should look again.


* ressources propres et déséquilibres budgétaires : les ministres ont été invités à faire part de leur appréciation générale quant aux éléments éventuels d'un accord final sur les questions relatives aux ressources de l'Union et aux déséquilibres budgétaires, y compris quant aux éléments contenus dans le rapport de la Commission sur les ressources propres.

* own resources and budgetary imbalances: Ministers were invited to indicate their overall assessment of possible elements of a final agreement on issues related to the Union's resources and budgetary imbalances, including the elements in the Commission's Own Resources Report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris à l’élément ->

Date index: 2024-09-22
w