Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement pour voyage tout compris
Antisociale
Asociale
Bien compris
Compris
I.T.
Inclusive tour
Message bien reçu
Personnalité amorale
Psychopathique
R
Sociopathique
Vol affrété pour voyage à forfait
Voyage affrété tout compris
Voyage tous frais compris
Voyage tout compris
Voyage à forfait
Y compris

Traduction de «compris qu'il laissait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vol affrété pour voyage à forfait [ ITC,VAFO | affrètement pour voyage tout compris | voyage affrété tout compris | voyage tout compris ]

inclusive tour charter [ ITC | inclusive tour charter flight ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic


montage de soudage par bossages (y compris le ou les corps d electrode) | outillage de soudage par bossages (y compris le ou les corps d electrode)

projection welding dies and fixtures


I.T. | inclusive tour | voyage à forfait | voyage tous frais compris | voyage tout compris

inclusive tour | IT [Abbr.]


compris | y compris

including | inclusive | incl. [Abbr.]


Instructions nautiques : Terre-Neuve : Côtes Est et Sud de Cape Bonavista à Ferryland Head (y compris Placentia Bay) [ Terre-Neuve : Côtes Est et Sud de Cape Bonavista à Ferryland Head (y compris Placentia Bay) ]

Sailing Directions: Newfoundland: East and South Coasts, Cape Bonavista to Ferryland Head (including Placentia Bay) [ Newfoundland: East and South Coasts, Cape Bonavista to Ferryland Head (including Placentia Bay) ]


Service mobile maritime, y compris le Système maritime mondial de secours en cas de détresse (SMMSD), et service mobile aéronautique, y compris les liaisons entre le service téléphonique public et les aéronefs

Maritime Mobile Service, including Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS), Aeronautical Mobile Service, including Public Telephone Service with Aircraft


message bien reçu | bien compris | r | compris

roger | ROGER


Mélanome malin de la paupière, y compris le canthus

Malignant melanoma of eyelid, including canthus


Mélanome malin du membre supérieur, y compris l'épaule

Malignant melanoma of upper limb, including shoulder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Président: À l'ordre, s'il vous plaît. Je m'entretenais avec le greffier et je n'ai pas entendu tous les propos du député, mais j'ai compris qu'il laissait entendre que le ministre avait induit la Chambre en erreur.

I was speaking with the Clerk and did not hear all that the hon. member said, but I understand he suggested that the minister misled the House.


En premier lieu, je tiens à dire que la possibilité de tenir cette réunion ministérielle nous laissait tous dubitatifs, et ce pour des raisons évidentes : la situation au Moyen Orient laissait planer d'immenses incertitudes et présentait de sérieux risques. Aussi bon nombre d'entre nous ont-ils parfois pu douter que cette réunion ait jamais lieu.

I would firstly like to say that we all had doubts about whether or not this Euro-Mediterranean ministerial meeting would be able to take place, for obvious reasons: the situation in the Middle East presented enormous uncertainties and serious risks and, at certain moments, many people doubted whether this meeting could even take place.


Tout, dans les rapports annuels du directeur du bureau d'enregistrement de la GRC au solliciteur général, y compris le tout dernier déposé à la Chambre le 17 septembre, laissait également croire que les activités se poursuivaient normalement.

Everything in the RCMP registrar's annual reports on firearms to the solicitor general, including the most recent report tabled in the House on September 17, also has indicated it was business as usual.


Ce terroriste turc loquace ne laissait planer aucun doute quant au fait que son organisation utilisait à fond le territoire des États membres de l’Union européenne en tant que base arrière pour lancer ses actions meurtrières contre l’État turc, ainsi que comme ressource de financement plus ou moins spontané". Parce qu’en Europe tout est possible", déclarait tout bonnement le personnage".

The outspoken Turkish terrorist left the reader in no doubt as to the fact that his organisation makes full use of the EU’s territory as their base of operation for their murderous actions against the Turkish state and as a willing reservoir of funds, as and when required. ‘For in Europe, anything is possible’, the man simply declared.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais cette proposition serait tout à fait insuffisante, si elle laissait aux États membres la possibilité de refuser ces systèmes de régulation et si on laissait aux seules cotisations des producteurs le soin de constituer les réserves destinées à soutenir les revenus en période de crise car on verrait alors se créer une production porcine à deux vitesses.

But this proposal would be totally inadequate if it was possible for Member States to reject these regulatory systems and if the reserves used to maintain revenues in a period of crisis were drawn solely from producer contributions, as this would lead to a two-speed production in pigmeat.


Mais cette proposition serait tout à fait insuffisante, si elle laissait aux États membres la possibilité de refuser ces systèmes de régulation et si on laissait aux seules cotisations des producteurs le soin de constituer les réserves destinées à soutenir les revenus en période de crise car on verrait alors se créer une production porcine à deux vitesses.

But this proposal would be totally inadequate if it was possible for Member States to reject these regulatory systems and if the reserves used to maintain revenues in a period of crisis were drawn solely from producer contributions, as this would lead to a two-speed production in pigmeat.


Cela ne laissait que cinq semaines pour achever toute la procédure de consultation, y compris les négociations éventuelles avec le Conseil.

That left just 5 weeks in which to complete the entire consultation procedure, including possible negotiations with Council.


Avec cette foi pour guide et cet engagement face à l'avenir, on a toujours compris que lorsque les choses se gâtaient, Keith Davey ne laissait jamais tomber personne.

With that belief as his guide and with that commitment to tomorrow, it was always understood that when the going got tough, Keith Davey never, never let down.


Quant au mécanisme causal, une étude publiée l'automne dernier laissait entendre pour la première fois qu'il existe une preuve que la fumée de tabac cause une maladie particulière, je crois qu'il s'agit d'une forme de cancer du poumon, dont le mécanisme causal n'est pas encore tout à fait compris.

With regard to the exact causal mechanism, there was a study released last fall which suggested for the first time that there is some evidence of exactly how tobacco smoke might cause a particular disease, I believe a form of lung cancer, but the causal mechanism is still not fully understood.


J'ai peut-être mal compris, mais j'ai cru que le député laissait entendre que l'industrie automobile contestait l'interdiction du MMT.

Perhaps I misheard but it seemed to me the member suggested that the automobile industry did not want to ban MMT.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris qu'il laissait ->

Date index: 2022-11-09
w