Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOFA UE

Vertaling van "compris militaires puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA ...[+++]

Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. note que la lutte contre les activités non conventionnelles doit s'appuyer sur la palette complète des instruments de la PSDC, y compris militaires, puisque les interventions sont souvent menées dans des environnements très difficiles, avec des acteurs ayant à leur disposition une gamme variée d'armes dangereuses; estime que les opérations de la PSDC doivent être accompagnées, sur le modèle de l'action de l'Union européenne dans la Corne de l'Afrique, où se déroulent actuellement les opérations EUNAVFOR Atalanta et EUCAP NESTOR, des autres instruments extérieurs de l'Union, en vue de s'attaq ...[+++]

20. Notes that the fight against non-conventional activities needs to rely on the whole range of CSDP instruments, including military, since interventions often take place in highly difficult landscapes, with actors having at their disposal a wide range of dangerous weapons; claims that, following the model of EU action in the Horn of Africa where the EUNAVFOR Atalanta operation and the EUCAP NESTOR operation are ongoing, CSDP operations must be accompanied by the other EU external instruments with a view to addressing the social, economic and political root causes of crises and ensuring sustainable security for the regions concerned;


Un lien très personnel m'unit au régiment, puisque mon père a servi dans ses rangs pendant la majorité de sa carrière, ayant commandé le 3 Bataillon, et que son père, Gérard, a servi dans le Royal 22 Bataillon, le prédécesseur du régiment, pendant la Première Guerre mondiale. Le Royal 22 Régiment s'est illustré dans tous les grands engagements militaires du Canada, y compris les deux grandes guerres, en Corée, en Afghanistan et dans de nombreuses missions de maintien de la paix.

I have a very personal connection to the regiment as my father served with them for most of his career, having commanded the 3rd Battalion, and his father Gérard served with the Royal 22nd Battalion, the predecessor to the regiment, during World War I. The Royal 22nd Regiment has served with distinction in every major Canadian military engagement, including both world wars, Korea, Afghanistan and multiple peacekeeping missions.


Personne ne pouvait cependant prévoir ce qui allait bientôt se passer en Somalie en 1992 et en 1993, et personne n'aurait pu savoir que les Forces canadiennes, y compris le système de justice militaire, allaient faire l'objet d'un examen public, puisque rien de tel ne s'était jamais produit.

What could not be foreseen was that just over the horizon events occurring in Somalia in 1992 and 1993 would result in the Canadian Forces, including the military justice system, being subjected to public scrutiny, the likes of which had never been experienced before.


Les coûts de fonctionnement supplémentaires de l'opération Attention ont été estimés à 522 millions de dollars pour les trois années (2011-2014) de la mission, y compris la clôture de la mission, sous réserve de révision puisqu'à mesure que la mission touchera à sa fin, le nombre de militaires diminuera.

The incremental operating costs of Operation ATTENTION have been estimated at $522 million over the three-year duration of the mission (2011-2014) and mission close-out, subject to further review as the mission winds down and troop levels are reduced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, HSY souligne que, puisque la marine militaire grecque a toujours été le client le plus important du chantier naval, il conviendrait que la procédure et les conditions de privatisation, y compris l’entrée en vigueur de la loi 2941/2001, soient examinées à la lumière de l’État-client qui, pour des raisons de défense nationale, est intéressé par la poursuite du fonctionnement et la viabilité du chantier naval.

In this context, HSY indicates that, given that the Hellenic Navy was always the most important client of the yard, the procedure and the terms of the privatisation, including the entry into force of Law 2941/2001, should be examined under the light of the State-client, which for national defence reasons is interested in maintaining the operation and the viability of the yard.


Il ne devrait pas être là, et je signale dès lors que le vote par division n’est pas nécessaire puisque le texte serait formulé comme suit: «y compris des installations appartenant à des bases militaires telles qu.

It should not be there. In which case, I propose that the split vote would be unnecessary, because the text would read: ‘including facilities pertaining to military bases such as..’.


11. invite le Conseil et la Commission à examiner en détail la possibilité complémentaire de sanctions "intelligentes”, comme le refus d'accorder certains visas, le gel des actifs, la limitation de la coopération militaire (y compris les exportations d'armes) ou des relations commerciales, toutes mesures qui semblent plus efficaces puisqu'elles ont pour cible la classe dirigeante plutôt que la population civile;

11. Calls on the Council and the Commission to give full consideration to the complementary possibility of 'smart' sanctions such as the refusal of certain visas, the freezing of assets, the limitation of military cooperation (including arms exports) or trade relations, which appear to be more effective as they target the ruling class rather than the civilian population;


Je crois que les Forces armées devraient établir un système qui permet aux militaires libérés d'être représentés-y compris ceux qui doivent quitter pour des raisons médicales puisqu'ils ne semblent pas avoir l'occasion d'obtenir un deuxième avis.

Thererfore, in my view, the military should set up some sort of system that permits representation of members who are being released, or members who are being released on a medical basis, which causes a problem because they do not seem to have the opportunity to have a second opinion.




Anderen hebben gezocht naar : sofa ue     compris militaires puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris militaires puisque ->

Date index: 2021-04-09
w