La question est plutôt: pourrait-on imaginer notre vie sans que les artistes canadiens ou québécois nous parlent, nous donnent leur vision du monde, leur interprétation du monde, parfois même nous défient avec des idées nouvelles, contestent l'ordre établi, nous aident à développer de nouveaux consensus sociaux, à intégrer de nouveaux problèmes, y compris la mondialisation?
The question is whether or not we could imagine our life without Canadian or Quebec artists talking to us, showing us their vision and their interpretation of the world, at times introducing us to new ideas, challenging the established order, helping us develop a new social consensus and grapple with new issues, including globalization?