Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S13

Vertaling van "compris ceux ayant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
imprimés et publications à des fins publicitaires (y compris ceux de propagande touristique)

printed matter for publicity purposes (including travel publicity)


conserver à l'écart des aliments et boissons y compris ceux pour animaux

keep away from food,drink and animal feeding stuffs


conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux | S13

keep away from food,drink and animal feeding stuffs | S13


Regards sur les groupes d'équité en matière d'emploi chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études postsecondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leurs activités quotidiennes

A Look at Unemployment-Equity Groups Among Recent Postsecondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and the Activity Limited


Regard sur les groupes d'équité en matière d'emploi - Chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études post-secondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leur activités quotidiennes

A Look at Employment - Groups among Recent Post Secondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and Persons Limited in their Daily Activity


L'écart entre les gains des hommes et ceux des femmes ayantcemment obtenu un diplôme d'études postsecondaires, 1984-92

The Gender Earnings Gap Among Recent Postsecondary Graduates, 1984-92
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Dans le but d'éradiquer la pauvreté et l'exclusion, et de promouvoir l'intégration et la participation de tous à la vie économique et sociale, la Commission propose une série d'actions visant à promouvoir des possibilités d'emploi plus nombreuses et meilleures en faveur des groupes vulnérables, y compris ceux ayant des handicaps, les groupes ethniques et les nouveaux immigrants, évaluer l'impacte du FSE, notamment l'initiative communautaire Equal et élaborer de nouvelles stratégies, y compris dans le domaine de l'éducation et de la formation, pour soutenir les efforts des États membres.

9. With a view to preventing and eradicating poverty and exclusion and promoting the integration and participation of all into economic and social life, the Commission proposes a series of actions designed to promote more and better job opportunities for vulnerable groups, including those with disabilities, ethnic groups and new immigrants, evaluate the impact of the ESF, including the community initiative Equal and prepare new strategies, including actions in the field of education and training, to support the efforts of the Member States.


L’UE ne peut, par conséquent, pas adopter d'actes juridiques ayant une incidence sur les règles régissant le régime de la propriété, y compris ceux ayant une incidence sur la propriété des entreprises qui fournissent des services publics, comme l'approvisionnement en eau.

The EU cannot, therefore, adopt legal acts affecting the rules governing the system of property ownership, including those affecting the ownership of undertakings providing a public service, such as the provision of water.


Les projets, y compris ceux ayant des incidences transfrontalières, pour lesquels l'obligation d'effectuer une évaluation des incidences sur l'environnement découle simultanément de la présente directive et d'autres dispositions législatives de l'Union sont soumis à des procédures coordonnées ou conjointes respectant l'ensemble des prescriptions de la législation correspondante de l'Union.

Projects, including those with transboundary effect, for which the obligation to carry out assessments of the effects on the environment arises simultaneously from this Directive and other Union legislation shall be subject to coordinated or joint procedures fulfilling all the requirements of the relevant Union legislation.


"3. Les projets, y compris ceux ayant des incidences transfrontalières, pour lesquels l'obligation d'effectuer une évaluation des incidences sur l'environnement découle simultanément de la présente directive et d'autres dispositions législatives de l'Union sont soumis à des procédures coordonnées ou conjointes respectant l'ensemble des prescriptions de la législation correspondante de l'Union.

3. Projects, including those with transboundary effect, for which the obligation to carry out assessments of the effects on the environment arises simultaneously from this Directive and other Union legislation shall be subject to coordinated or joint procedures fulfilling all the requirements of the relevant Union legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive vise à créer un marché intérieur pour les gestionnaires et un cadre réglementaire et en matière de surveillance harmonisé et strict pour les activités dans l’Union de tous les gestionnaires, y compris ceux ayant leur siège statutaire dans un État membre (ci-après dénommés «gestionnaires établis dans l’Union») et ceux ayant leur siège statutaire dans un pays tiers (ci-après dénommés «gestionnaires établis dans un pays tiers»).

This Directive aims to provide for an internal market for AIFMs and a harmonised and stringent regulatory and supervisory framework for the activities within the Union of all AIFMs, including those which have their registered office in a Member State (EU AIFMs) and those which have their registered office in a third country (non-EU AIFMs).


(J) considérant que les Pays-Bas demandent une aide pour tous les travailleurs licenciés, y compris ceux ayant plus de 65 ans,

(J) Whereas the Netherlands ask for support for all workers made redundant, including those aged over 65 years old.


(I) considérant que les Pays-Bas demandent une aide pour tous les travailleurs licenciés, y compris ceux ayant plus de 65 ans,

(I) Whereas the Netherlands ask for support for all workers made redundant, including those aged over 65 years old.


Au lieu des 629 navires prévus par l’accord précédent pour la première année avec réduction progressive, l’accord actuel prévoit initialement 119 navires, en majorité artisanaux, ainsi qu’un quota annuel de 60 000 TN pour la pêche pélagique industrielle majoritairement pour les pays d’Europe du Nord, en autorisant les grands senneurs de ces pays, y compris ceux ayant un tonnage supérieur à 3000 GT.

Whereas the previous Agreement covered 629 vessels for the first year (with progressively smaller numbers in later years), the current Agreement provides initially for 119 vessels (mostly ones used in small-scale fishing) and for an annual quota of 60 000 TN for industrial pelagic fishing, mainly for the benefit of northern European countries which will be authorised to use large trawlers, including ones exceeding 3000 GT.


3. L'autorité compétente donne à tous les établissements agréés, y compris ceux ayant obtenu un agrément conditionnel, un numéro d'agrément, auquel des codes peuvent être ajoutés pour indiquer les types de produits d'origine animale fabriqués.

3. The competent authority shall give each approved establishment, including those with conditional approval, an approval number, to which codes may be added to indicate the types of products of animal origin manufactured.


Le défi est maintenant de réaliser les engagements pris à Lisbonne et d'assurer que tous les citoyens, y compris ceux ayant des handicaps, aient un accès interactif à ces services.

The challenge now is to fulfil the commitment made in Lisbon and ensure that all citizens, including those with disabilities, have interactive access to these services.




Anderen hebben gezocht naar : compris ceux ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris ceux ayant ->

Date index: 2022-03-08
w