Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation tout-ou-rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Remuer ciel et terre
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
à l'examen rien d'anormal

Vertaling van "comprenons rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


modulation par tout ou rien [ manipulation par tout ou rien | modulation tout-ou-rien ]

on-off keying modulation [ OOK | on-off keying ]


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation




logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic


modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Richard Harris: Je suppose, monsieur Glavin, que nous tous ici à Prince George ne comprenons rien.

Mr. Richard Harris: I guess we up here in Prince George have it all wrong, Mr. Glavin.


En ce qui nous concerne, du côté de la société civile, nous remarquons, nous déplorons une déperdition de l'intérêt du Canada envers la République démocratique du Congo, et nous n'y comprenons rien.

As far as we are concerned, on the civil society side, we note and deplore Canada's loss of interest in the Democratic Republic of the Congo, and we don't understand it.


Bien sûr, comme Giles Coren du Times londonien l’a dit: «Bon sang, nous ne comprenons tout simplement rien à rien - évidemment que c’est là la conséquence du réchauffement climatique: nous devons nous habituer à des températures glaciales».

Of course, as Giles Coren of the London Times said, my goodness me, we simply do not get it – of course that is what global warming is all about: we have got to get used to freezing temperatures.


Nous ne comprenons rien à la situation si nous ne reconnaissons pas que c'est la sécurité des prostituées en tant que femmes que nous sommes en train d'examiner ici.

We are missing the point completely by not recognizing that it is the safety of prostitutes as women that we are examining here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne comprenons donc pas pourquoi le Conseil a décidé de s’accrocher à une position et à une base juridique qui ne nous aident en rien.

We therefore do not understand why the Council has decided to stick to a position and a legal basis that does not help us in any way at all.


Toutefois, nous demandons que, dans ces négociations, le Parlement doive continuer d'être tenu informé, car nous comprenons tous que, en théorie, un accord stratégique spécifique avec le Brésil est possible, mais que nous ne voulons pas et que nous ne soutiendrons rien qui affaiblissent les relations régionales.

However, we ask that in these negotiations Parliament should continue to be kept informed, because we all understand that, in theory, a specific strategic agreement with Brazil is possible, but that we would not want and would not support anything that weakened the regional relationship.


Si nous ne parvenons pas à comprendre que le projet ALCA représente une contre-offensive des États-Unis pour pouvoir reléguer et écarter l'influence - qui, bien qu'en principe contradictoire, est également bénéfique - de l'Union européenne sur l'Amérique latine, alors nous ne comprenons rien du tout.

It is essential that we see the FTAA project as a counter-offensive by the United States to reduce the European Union’s influence – which, although in principle it is contradictory, can also be described as beneficial – in relation to Latin America.


C'est insensé et nous ne comprenons rien au terrorisme, mais c'est ce qui lui sert d'excuse.

It makes no sense, and we cannot make sense of terrorism, but it is used as an excuse.


Cette prise de position est tellement surprenante que j'en viens à me demander si un ministre a lu l'amendement et les données, car nous ne comprenons rien de rien. À moins que ce que certains suspectent ne soit vrai, à savoir que cette position moraliste et rigide sert à tirer d'embarras certaines grandes puissances qui ne sont pas particulièrement intéressées par la proposition de moratoire.

This position is so astonishing that I wonder whether any of the Ministers have actually read the amendment and the facts, because this is completely incomprehensible, unless it is true, as some people suspect, that this strict, moralist position will serve to save the face of some of the great powers who are not especially interested in the proposed moratorium.


M. Lemieux nous parle des unités et affirme que 7 personnes sur 15 devraient être bilingues, et que nous ne comprenons rien à cela.

Mr. Lemieux was talking about units and he says that 7 out of 15 people should be bilingual, and that we don't understand this.


w