Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Démarcation du moi
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Frontière du moi
Laisse-moi tranquille
Limites du moi
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Mois du calendrier
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Traduction de «comprenez-moi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


limites du moi [ frontière du moi | démarcation du moi ]

ego boundary


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Comprenez-moi bien: le partenariat transatlantique que la Commission européenne négociera et présentera pour ratification sera un accord qui est bénéfique pour les Européens – bénéfique pour la croissance et les emplois ici en Europe.

"And let me be clear: the TTIP that the European Commission will negotiate and present for ratification will be an agreement that is good for citizens – good for growth and jobs here in Europe.


Comprenez-moi bien: nous voulons évidemment être en mesure de transporter le pétrole brut de la formation Bakken jusqu'au marché, mais je crois comprendre qu'il faudra multiplier de façon exponentielle les installations de transbordement.

Of course we want to be able to transport the Bakken crude to market, for sure, but I understand it's going to be an exponential increase of transload facilities.


Comprenez-moi bien: il ne s’agit pas d’exclure cette question.

Let me be clear: this is not a carve-out.


Comprenez-moi bien. Leur histoire est différente, leurs traditions culturelles sont différentes, et certaines de ces différences sont encore présentes dans le caractère national, la manière dont il s’est développé jusqu’ici. Cela influence la manière dont les Albanais perçoivent les processus politiques et les développent.

Their history is different, and their cultural traditions are different, and some of these differences have survived in the national character, the way in which it has developed, to this day, and this affects the way they perceive political processes and develop them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comprenez-moi, Monsieur Watson, je veux simplement essayer de mettre chacun d’entre nous devant ses responsabilités.

Please understand me, Mr Watson: I simply want to remind all of us of our responsibilities.


Comprenez-moi bien: il ne s’agit pas d’un rejet idéologique de l’incinération et de la valorisation énergétique, mais je suis moi aussi tout à fait d’accord avec Mme Brepoels pour dire qu’il faut laisser la formulation d’une définition à ce sujet à un forum plus approprié.

Let me be quite clear: this is not an ideological rejection of incineration and energy recovery, but I too very much agree with Mrs Brepoels that reaching a definition on this subject should be left to a more appropriate forum.


Comprenez-moi bien, les gains d'efficience découlant des grandes économies d'échelle ne posent pas problème, mais j'ai des inquiétudes au sujet de ce projet de loi.

Do not get me wrong, there is nothing wrong with efficiency resulting from large economies of scale, but I do have some concerns about this bill.


Comprenez-moi bien : il peut être opportun d'affaiblir la position commune lorsqu'une information ou un témoignage préalablement analysé survient mais, à mon sens, ce ne fut pas le cas dans les exemples que j'ai mentionnés.

Do not get me wrong: it might conceivably be necessary to weaken the common position when new information or evidence previously overlooked comes to light, but in my view that has not been the case in the examples I mention.


Comprenez-moi bien, je ne suis pas non plus partisan d'un jugement rendu par des tribunaux militaires sans possibilité d'appel, et j'estime que les États-Unis doivent reconsidérer ce sujet, mais je me demande comment nous aurions réagi si ces attentats avaient été commis dans des États de l'UE.

Please do not get me wrong; I am no advocate of trials by military tribunals without the possibility of appeal, and I believe that the USA must reconsider this, but I do wonder how we would have reacted if these attacks had taken place in the EU.


Honorables sénateurs, comprenez-moi bien: l'article 2 ne s'applique absolument pas aux cas où il y a intention de causer la mort.

Honourable senators, let me be absolutely clear that clause 2 specifically does not apply to situations where there is an intention to cause death.


w