Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprends donc pourquoi » (Français → Anglais) :

Je comprends donc pourquoi le gouvernement tient tellement à faire suspendre ces sénateurs, à les exclure de cette enceinte et à faire oublier à la population le manque de discernement dont a fait preuve le premier ministre Stephen Harper en les nommant, puis en les soutenant et en les encourageant de tout cœur.

So I understand why the government is anxious to suspend these senators, to keep them out of this chamber and to remove from the public consciousness the poor judgment of Prime Minister Harper in appointing them in the first place and enthusiastically supporting and encouraging them after.


On comprend donc pourquoi, vu que le député lisait le document, la présidence a eu recours à son pouvoir de discrétion en donnant l'occasion au député de décrire brièvement le document puis en demandant à la Chambre le consentement unanime pour que le député dépose ce document.

So it is understood why the member is reading from the document and therefore the Chair has exercised judgment, provided the opportunity for a succinct description of the document to be tabled and then to ask the House for its consideration.


On comprend donc pourquoi la ministre tenterait de cacher d'autres informations au public, mais la loi l'oblige à divulguer ces documents.

We can see why the minister would like to hide further damaging information from the public but the law requires her to release these audits.


Les conservateurs n'ont même pas consulté le directeur général des élections, je comprends donc pourquoi ses recommandations ne sont pas là; ils l'ont mis de côté tout au long du processus.

The Conservatives did not even consult the Chief Electoral Officer, so I understand why his recommendations are not part of this. They excluded him from the entire process.


– Monsieur le Président, on me dit que, lorsque la Slovénie a ouvert ses frontières récemment, les personnes dans la foule sur place comparaient leurs notes sur l’importance de la contrebande qu’elles avaient fait passer durant la période communiste, à tel point qu’un confessionnal y était installé pour ceux qui voulaient confesser leurs péchés. Ces derniers étaient ensuite récompensés par du café et du brandy. Je comprends donc pourquoi le Président Barroso s’est hâté d'aller prendre part à ces célébrations!

– Mr President, I am told that, when Slovenia opened its borders recently, the crowd there compared notes on how much they had smuggled across during the Communist days, even to the extent of having a model confessional box there for anyone who confessed their sins, who was then rewarded with coffee and brandy, so I can understand why President Barroso rushed to be part of these celebrations!


Je comprends donc pourquoi nous nous réunissons à cette heure-ci, qui est habituellement destinée à d'autres activités et non au débat, à la confrontation et à l'information.

I therefore understand why we are meeting at this time, which is usually set aside for other activities and not for debates, discussions and the exchange of information.


Je ne comprends donc pas du tout pourquoi certains - surtout les producteurs de logiciels libres - peuvent être opposés à toute forme de directive dans ce domaine, puisque cela ne ferait que permettre la poursuite de la pratique actuelle, que cette communauté juge très sévèrement.

I am therefore at a loss to understand how anyone – especially the open source community – can be opposed to any form of directive in this area, as this would simply allow the current practice, which this community views very critically, to continue.


Or, l'amendement 147 vise justement à élargir la base des passations et je ne comprends donc pas pourquoi la Commission y est opposée.

Now then, Amendment No 147 seeks specifically to open up works contracts to competition, and I cannot understand why the Commission is opposed to this.


Je ne comprends pas pourquoi, alors que je suis officiellement rapporteur pour avis de la commission des libertés publiques, que j'ai préparé les amendements de ma commission, que je les ait fait voter par ma commission, que je les ai défendus (et, à certains moments, de manière relativement vigoureuse) à la commission des budgets -, où j'ai d'ailleurs la plupart du temps obtenu l'acquiescement de mes collègues, pourquoi, donc, je ne figure pas sur la liste des rapporteurs pour avis.

I do not understand why, when I am the official draftsman of the opinion of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, when I prepared the amendments tabled by my Committee, when I arranged the vote on these in my Committee, when I defended them, rather vigorously at times, in the Committee on Budgets – where, in most cases, I also managed to obtain the approval of my fellow Members – why, therefore, my name is not on the list of draftsmen due to speak.


Je comprends donc pourquoi ce projet de loi donne un pouvoir discrétionnaire important aux tribunaux relativement au dédommagement. Cependant, si l'adoption du projet de loi C-21 permet aux tribunaux criminels de rendre des ordonnances de dédommagement, cela sera plus efficace que le processus long et incertain qu'exige une poursuite civile.

However, some restitution orders can be accomplished by the criminal courts after Bill C-21 is passed that will be superior to the uncertain lengthy process required by civil actions.




D'autres ont cherché : comprends donc pourquoi     comprend     comprend donc     comprend donc pourquoi     brandy je comprends donc pourquoi     comprends     comprends donc     tout pourquoi     donc pas pourquoi     donc     comprends pas pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends donc pourquoi ->

Date index: 2023-04-20
w