Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprends difficilement comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment traiter avec des clients en colère et difficiles

Dealing with Angry & Difficult Clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, je ne comprends pas pourquoi, au préalable, il n’y a pas eu de vraie consultation concernant les mesures prises, et je comprends difficilement comment de telles mesures pourraient bénéficier aux citoyens de l’Union européenne.

However, I do not understand why there was no proper consultation beforehand about the measures taken, and I rarely understand how such measures would benefit the citizens of the European Union.


Monsieur le Président, je comprends difficilement comment le processus pourrait être plus lent.

Mr. Speaker, I find it hard to understand how the process could be any slower.


On comprend en effet difficilement comment il serait possible de ne pas soutenir la directive proposée par les amendements déposés par la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.

It is indeed difficult to think of any reason not to support the proposed directive with the amendments tabled by the Committee on Women’s Rights and Gender Equality.


Je comprends difficilement comment un vérificateur ou une vérificatrice détermine la pertinence ou la non-pertinence d'une intervention politique dans un dossier.

Ms. Fraser, I'm having difficulty understanding how, as an auditor, one would judge the appropriateness or the inappropriateness of political intervention on a file.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On comprend difficilement comment des engagements pris à tant d'occasions différentes puissent être interprétés aujourd'hui comme ayant un sens moins fort que celui qui s'en dégage clairement.

It is difficult to understand how these commitments made on so many occasions might be interpreted today to mean less than their clear intention.


Si les ressources des eaux communautaires sont en si mauvais état que la Commission l'affirme, il est nécessaire de réduire la capacité de pêche et, en même temps, si l'un des objectifs fondamentaux de la PCP, comme le rappelle le traité lui-même, est l'approvisionnement en produits de la pêche du marché communautaire, hautement déficitaire dans ce domaine, puisque nos importations atteignent près de 60 % du poisson que nous consommons, on comprend difficilement comment l'UE va elle-même favoriser la sortie des navires des zones de pêche communautaires et, par conséquent, du fichier de la flotte, tout en atteignant le double objectif de ...[+++]

If the resources in Community waters are in as bad a state as the Commission claims, capacity in them must be reduced and, at the same time, if one of the fundamental objectives of the CFP, as the Treaty states, is to supply the Community market with fishery products, of which there is a severe shortage, so that we import almost 60% of the fish we consume, it is hard to understand why the EU itself should stop encouraging vessels to go outside Community fishing grounds – and hence leave the fleet Register – thereby achieving the dual objective of reducing our surplus internal capacity and, at the same time, helping to supply the Communit ...[+++]


Alors, je comprends difficilement comment il se fait que vous n'ayez pas identifié l'augmentation du transfert aux provinces comme étant une priorité.

Therefore, I fail to understand why you have not made it a priority to increase transfers to the provinces.


Bref, on comprend difficilement comment des gens peuvent aller chercher asile ailleurs, et pourtant, toutes les nuits, des milliers de personnes risquent leur vie pour franchir le tunnel sous la Manche.

In short, it is hardly a country from which we would reasonably expect people to claim political asylum and yet, night after night, hundreds of people are risking their lives in order to enter Britain through the Channel Tunnel.


On comprend difficilement comment le rapporteur entend soutenir les petits agriculteurs avec les mesures qu'il préconise.

It is hard to understand how the rapporteur proposes to support small farmers through the measures that he is recommending.


Le comité comprend difficilement comment une direction générale relevant du ministère qui a parrainé un changement au règlement puisse rester ignorante de l'entrée en vigueur de ce changement pendant des mois.

Your Committee finds it difficult to understand how a Directorate forming part of the Department sponsoring a regulatory change could remain ignorant of that change for months after it has become law.




D'autres ont cherché : comprends difficilement comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends difficilement comment ->

Date index: 2021-07-30
w