Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incapacité de comprendre la situation
Incapacité de comprendre les messages écrits

Vertaling van "comprendre—je ne veux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


comprendre le langage physique d'une représentation en direct

understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance


comprendre l'architecture d'une représentation en direct

observe the choreographic structure during a live performance | understand the structure of a live performance | understand the architecture of a live performance | understand the architecture of a performance that is live


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

sense the emotional dimension of a performance | understand a performance from an emotional dimension | understand a performance's emotional dimension | understand the emotional dimension of a performance


comprendre la concertation ou la coordination des activités, la fusion d'activités existantes et l'établissement d'activités communes

to include concertation or co-ordination of activities, fusion of existing activities and establishment of joint activities


incapacité de comprendre la situation

situation comprehension disability


incapacité de comprendre les messages écrits

disability in comprehending written messages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Nelson Riis: Excusez-moi, monsieur, je ne me suis peut-être pas fait clairement comprendre—je ne veux pas que vous me décriviez le problème, je veux savoir pourquoi les Canadiens pensent que vous êtes si inefficaces.

Mr. Nelson Riis: Excuse me, sir, perhaps I haven't made my question clear—not to describe what the issue is, but why do Canadians think you are so ineffective?


Le gouvernement fédéral s'est retiré, les gouvernements provinciaux ont maintenu leur part à 50 p. 100. Bien sûr, vous allez me dire que le secteur privé n'a probablement aucun rôle à jouer, ou du moins c'est ce que je crois comprendre—je ne veux pas vous mettre de mots dans la bouche—pour ce qui est du financement de la santé.

The federal government pulled out, and the provincial governments maintained their 50% share. Of course, you people are arguing the private sector probably shouldn't play a role, or so it seems to me—I don't want to put words in your mouth at all—in funding health care.


Je ne veux pas seulement leur rendre hommage, je veux aussi les remercier de m'avoir fait comprendre que nous avons tout à gagner à mieux apprendre à nous connaître les uns les autres et à travailler ensemble, avec nos différences certes, mais aussi avec la conviction profonde que notre appartenance à la famille canadienne est une garantie de sécurité, de justesse et de prospérité pour tous dans notre pays.

I do not only wish to pay tribute to them, I also want to thank them for showing me that we have everything to gain by getting to know one another and by working together, with respect to our differences certainly, but also with the profound conviction that our membership in the Canadian family is a guarantee of security, fairness and prosperity for everyone in this country.


Je ne veux pas vous vexer, honorables sénateurs, mais je veux dire que le public finira par comprendre le sens du serment et que ce n'est pas un serment à un monarque étranger.

I do not mean honourable senators, but I mean the public will realize the meaning of the oath and it is not an oath to a foreign monarch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque nous parlons du budget du Parlement européen, ce que je veux également faire comprendre à mes collègues ici présents, c’est qu’il faut que nous renoncions à la culture du toujours plus, toujours plus et jamais assez.

When we talk about the European Parliament’s budget, what I also want to impress on my colleagues here is that we have to do away with the culture of ever more, ever more and never enough.


Je peux comprendre qu’il y ait un certain nombre de résistances, de réticences, mais je veux aussi qu’ils comprennent qu’il y a tout à gagner en investissant dans des procédures de première instance correctes et efficaces.

I can understand that there is some resistance and some misgivings, but I would also like them to understand that they have everything to gain by investing in proper, effective procedures at first instance.


Je pense qu’il s’agit d’une des grandes leçons de la Présidence française, qui nous a ouvert un horizon prometteur. Je veux dire par là qu’elle nous a aidés à comprendre que l’extrémisme n’était pas la voie de l’avenir en Europe.

I think this is an important lesson that has come from the French Presidency, which has also opened up a very promising horizon: that is to say, it has helped us understand that European extremism is not the way forward.


Je veux vous dire une chose, si nous n’avions pas cherché à comprendre les problèmes de chaque gouvernement démocratique, on n’y serait pas arrivé.

I will tell you one thing: if we had not tried to understand the problems of each democratic government, we would not have got very far.


Je veux comprendre la stratégie du Conseil.

I want to understand the Council's strategy.


Dans la pire des hypothèses, soyons franc, on va se comprendre—je ne veux pas vous attaquer, monsieur le Président—, admettons qu'aujourd'hui, il y aurait seulement eu la moitié du trouble qui venait de ce côté-là et la moitié de ce côté-ci.

In the worst case scenario, let us be frank, we will understand each other—I do not want to attack you, Mr. Speaker—let us say that today half of the trouble came from this side and half from the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre—je ne veux ->

Date index: 2024-11-06
w