Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Thé à boire tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Une majorité laborieuse
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "comprendrez à quel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une majorité laborieuse : les femmes qui gagnent leur vie, mais à quel prix [ Une majorité laborieuse ]

A working majority: what women must do for pay [ A working majority ]


La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?

Governing in the Millennium: How Much Less Government?


Radiodiffusion : La libéralisation des ondes, à quel prix

Broadcasting: Putting the Price on Open Skies


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acu ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis sûre que vous comprendrez à quel point les débats sur l'argent et l'agriculture peuvent amener la polémique.

I am sure you can understand how difficult debates on money and agriculture can be.


Cependant, quand vous arriverez à la modification principale, la disposition 30, qui concerne le rappel, vous comprendrez dans quel contexte se placent les autres amendements.

However, when you get to the main amendment, which is clause 30, relating to recall, you will then understand the context of the other amendments.


C'est là que nous sommes vulnérables et menacés; si je m'exprime de cette façon, vous comprendrez à quel point cette agence est importante pour nous.

This is where we are vulnerable and endangered; when I put it that way, you will understand how important this agency is to us.


Peut-être comprendrez-vous quel taux de rentabilité cela implique lorsque les usines sont contraintes de tourner à seulement 9% de leur capacité.

Perhaps you fully understand what effectiveness of production this means, when factories are forced to use only 9% of their capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous regardez les documents d'interprétation relatifs à ce qui est considéré comme imposable ou non quand il s'agit de réparation, de reconstruction, d'autres étapes, vous comprendrez à quel point tout ce processus est lourd pour les bijoutiers.

If you look at the interpretation of what's considered taxable and not taxable in terms of repair, reconstruction, and some of the other phases, it becomes a very burdensome process.


J'espère que vous comprendrez à quel point les Canadiens se sentent frustrés, car il s'agit de leur argent et ils aimeraient avoir leur mot à dire dans la façon dont il est utilisé.

I hope you understand how frustrating that is for Canadians, who feel that this is their money and would like to have a say in how it's spent.


Il s’agit, je suis sûr que vous le comprendrez aisément, de savoir quel sera le montant des ressources financières consacrées à ce pilier essentiel du processus de construction européenne au cours de la période 2007-2013.

This, as I am sure you can work out, concerns the amount of funds to be allocated to this crucial pillar of the process of European integration during the period 2007 to 2013.


- Monsieur le Président, vous comprendrez que, en tant que "Verte", je suis particulièrement émue de présenter en tant que co-auteur cette résolution puisque Ingrid Bétancour est, à ce jour, toujours détenue par les membres du FARC, c'est-à-dire par un groupuscule para-militaire violent qui a déjà été, dans le passé, l'auteur d'assassinats de syndicalistes ou de représentants des mouvements sociaux de la société colombienne dont mes collègues viennent de rappeler à quel point le peuple a besoin de paix et de tranquillité, plutôt que d ...[+++]

– (FR) Mr President, you will understand that, as a member of the Greens, it is particularly moving to be presenting this resolution as co-author, since Ingrid Bétancour is still currently being detained by members of the FARC, the violent paramilitary gang which has previously carried out assassinations of trade unionists or representatives of social movements from Colombian society. My fellow Members have reiterated how much the Colombian people need peace and tranquillity, rather than this type of action.


Si vous lisez le rapport déposé par le Sénat la semaine dernière concernant les conséquences du projet de loi C-36 pour les droits de la personne, vous comprendrez à quel point il est important que ce projet de loi, dont les dispositions ont soi-disant été examinées à la loupe par les rédacteurs législatifs du ministère de la Justice, pour s'assurer de leur conformité avec chaque article de la Charte, redéfinisse le principe de la proportionnalité dans l'optique de l'arbitrage sécurité-droits de la personne.

If you read the report that the Senate tabled last week concerning the human rights implications of Bill C-36, you will understand how important it is that a bill that was supposed to have been developed by the Department of Justice with a close scrutiny of each and every paragraph of the Charter, might need to redefine the principle of proportionality between how to adjudicate between human rights and the need for security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendrez à quel ->

Date index: 2021-01-10
w