Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprendre simplement quels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comprendre les temps d'attente dans les services d'urgence : Qui utilise les services d'urgence et quels sont les temps d'attente?

Understanding Emergency Department Wait Times: Who is Using Emergency Departments and How Long are They Waiting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'ai jamais vraiment vu une étude intéressante indiquant le pourcentage des revenus autonomes par rapport aux revenus totaux, mais ils augmentent et continueront d'augmenter de plus en plus rapidement. Pour l'ensemble des Canadiens, il est dans l'intérêt de tous de comprendre simplement quels sont ces revenus autonomes, de quelle façon ils augmentent et qui les reçoit.

I think for all Canadians it's in everybody's best interests to have a sense of just what this own-source revenue is, how it's increasing, and who's getting it.


Autrement dit, en invitant les ministères de la Justice et du Commerce international, je voudrais que nous explorions les différentes voies, plutôt que de nous contenter de comprendre simplement.Bien sûr, les questions pourraient porter sur ce qu'a mentionné M. Lowther, notamment la façon dont l'OMC pourrait réagir, mais ce qui m'intéresse plutôt, c'est de savoir quels sont les principes juridiques qui nous poussent à aller dans un sens plutôt que dans l'autre.

It is an exploration of the alternatives which I would like to have if we were to invite the justice and international trade departments, not simply what this means.Well, it would touch on the things that Mr. Lowther raises, like how this will go down at the WTO, but it's really the underlying legal principles of why we're going one way rather than another.


Pour peut-être passer maintenant aux universités, monsieur Richard, il vous arrive donc de vous entretenir avec des étudiants à l'université, et je serais simplement curieux de savoir si, dans vos discussions, il y a eu des cas, dont vous pourriez nous parler, où vous avez pu aider de nouvelles recrues à comprendre simplement quels sont les problèmes et envisager des solutions nouvelles à ces problèmes.

Perhaps to go to the universities, Mr. Richard, you do have the opportunities then to address university students, and I'm just curious if in your discussions you're able to cite some instances where you've been able to help new recruits so that they understand just what the problems are and perhaps some new types of solutions to those problems.


Je voudrais simplement comprendre de quel genre d'incitatifs financiers vous parlez. Combien coûterait la réalisation du projet pilote lui-même?

For the pilot project itself, how much would it cost to set this up?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous pouvons avoir une idée de quels animaux sont infectés, qu'ils soient malades ou simplement porteurs, cela peut nous aider à comprendre quel contrôle il faut mettre en place pour protéger la santé humaine.

If we have a sense of what animals are infected, whether they are diseased or just carriers, it can help us to understand what controls we need to put in place to protect human health.


Une formation continue devrait être proposée à tous les travailleurs sur les sites où des matières dangereuses sont entreposées ainsi qu'à ceux qui sont amenés à intervenir lors du transport de ces matières: il ne s'agit pas simplement des personnels techniques, mais bien de tous les travailleurs, quels que soient la durée de leur contrat de travail et le rôle qui est le leur sur le site. Pour chaque catégorie de déchet, l'ensemble des travailleurs doit être en mesure de comprendre ...[+++]

On-going training should be provided for all workers on sites where hazardous material is held or for those who are involved in the transportation of such material: this does not simply mean technical staff but all workers, whatever the duration of their employment contract or their role on-site At every level of waste, all workers need to understand the potential risks.


Ce programme ne peut se contenter de simplement inciter les enfants à manger des pommes: les enfants doivent savoir quel type de pomme ils mangent et quelles en sont les propriétés nutritionnelles; ils doivent comprendre les effets bénéfiques de ce fruit sur leur santé et sur leur développement.

This scheme must not simply involve children eating apples; rather, they must know what type of apple they are eating and what its nutritional properties are and they must understand the beneficial effects of that fruit on their health and development.


J’ai cependant cru comprendre - et le président en exercice du Conseil pourra peut-être me contredire sur ce point - qu’il est aujourd’hui établi que le Conseil ne se considère pas lié par ces propositions lorsque des intérêts de sécurité nationale fondamentaux sont en jeu. De quels intérêts est-il question ici et pourriez-vous me donner un exemple de cas qui vous conduirait à jeter purement et simplement cette décision-cadre à la ...[+++]

However – and the President-in-Office may be able to contradict me here – I understand that it is now specified that the Council does not consider itself bound by these proposals if essential national security interests are at stake. What interests are we talking about here, and can you give an example of a matter that would induce you to simply throw this framework decision in the bin?


Mais, alors que j’essaye de mieux vous faire comprendre cela – en particulier aux bureaucrates et aux hommes politiques de cette Assemblée – il est à présent évident pour moi que peu importe jusqu’à quel âge vous vivez, vous n’apprenez tout simplement pas!

But bringing this closer to home – specifically to bureaucrats and politicians in this House – it is now obvious to me that no matter how long you live, you simply do not learn!


C’est ce nous voulons dire très simplement, Mesdames et Messieurs, et je pense que tout le monde doit le comprendre. Je crois et j’espère que nos amis palestiniens, quel que soit le parti auquel ils appartiennent, quel que soit le parti ou la formation qu’ils aient représenté au cours de ces élections, comprennent que cela ne signifie pas que nous leur imposons quelque chose ou que nous tentons d’aller contre leur volonté, mais qu’ ...[+++]

This is what we want to say very simply, therefore, ladies and gentlemen, and I believe that everybody must understand it; and I believe and I hope that our Palestinian friends, regardless of the party they are from, regardless of the party or formation they represented in these elections, understand that this does not mean imposing anything on anybody, or trying to force anybody’s will, but that it is a question of affirming in a clear and simple manner what the European Union’s position has been; not since yesterday, but since 1993, when the Oslo agreements were signed.




Anderen hebben gezocht naar : comprendre simplement quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre simplement quels ->

Date index: 2021-02-23
w