Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprendre quel pourrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comprendre les temps d'attente dans les services d'urgence : Qui utilise les services d'urgence et quels sont les temps d'attente?

Understanding Emergency Department Wait Times: Who is Using Emergency Departments and How Long are They Waiting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux d'entre nous qui ont visité différentes bases avec le Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants ont commencé à comprendre quel pourrait être ce prix.

Those of us who have travelled from base to base with the SCONDVA committee started to realize what the price might be.


Afin d’orienter davantage les initiatives stratégiques vers une utilisation plus efficace des ressources et une atténuation de la pression qui s’exerce sur l’environnement, il pourrait être utile de mieux comprendre les modes de production et de consommation durables, comment les coûts et les avantages de l’action et les coûts de l’inaction peuvent être pris en compte plus précisément, de quelle façon les changements des comportements individuels et sociétaux contribuent à ...[+++]

Improving our understanding of sustainable consumption and production patterns, how the costs and benefits of action and the costs of inaction can be considered more accurately, how changes in individual and societal behaviour contribute to environmental outcomes and how Europe’s environment is affected by global megatrends can help to better target policy initiatives towards improving resource efficiency and relieving pressure on the environment.


L'honorable leader du gouvernement au Sénat pourrait-il nous indiquer combien de pieds carrés cet édifice va comprendre, quel en est le coût et comment cela se compare-t-il à l'édifice Hoover?

Can the Honourable Leader of the Government in the Senate tell us how many square feet this building will be, how much it will cost and how it compares to the Hoover Building?


Afin d’orienter davantage les initiatives stratégiques vers une utilisation plus efficace des ressources et une atténuation de la pression qui s’exerce sur l’environnement, il pourrait être utile de mieux comprendre les modes de production et de consommation durables, comment les coûts et les avantages de l’action et les coûts de l’inaction peuvent être pris en compte plus précisément, de quelle façon les changements des comportements individuels et sociétaux contribuent à ...[+++]

Improving our understanding of sustainable consumption and production patterns, how the costs and benefits of action and the costs of inaction can be considered more accurately, how changes in individual and societal behaviour contribute to environmental outcomes and how Europe’s environment is affected by global megatrends can help to better target policy initiatives towards improving resource efficiency and relieving pressure on the environment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m'apparaît très étonnant que le gouvernement défende une telle position et je cherche encore à comprendre quel pourrait en être le bénéfice, pour le parti politique comme pour le candidat.

I am very surprised that the government is defending such a position, and I am still trying to understand how this would benefit the party or the candidate.


Il est également utile pour les deux parties de comprendre quels sont les éléments fondamentaux à l’origine de l’évolution politique de ces pays et d’intervenir afin de prévenir tout abus qui pourrait nuire à ces pays ainsi qu’à nous-mêmes.

It is also useful for both parties to understand what core elements are at the root of political developments in those countries and to intervene so as to prevent any abuses that might harm the countries and ourselves.


Ces raisons suffisent à elles seules à faire comprendre à quel point il est urgent de rendre l'espace aérien européen le plus efficace possible, non seulement dans un souci de bénéfice économique, mais aussi pour les avantages potentiels que cela pourrait avoir sur la croissance, la création d'emplois et l'environnement.

For these reasons alone, it is clear why it is so pressing to make Europe’s airspace as efficient as possible, not only for economic gains but also for potential benefits on growth, job creation and the environment.


Il faut dire que cela n'aurait pas été possible si le personnel de Montréal n'avait pas effectué ce suivi, car il est difficile de naviguer sur l'Internet sans comprendre toutes les ramifications, sans comprendre quel genre de projet pourrait correspondre aux buts souhaités.

I have to say that this would not have been possible if staff in Montreal had not provided some follow-up, because it is difficult to use the Internet if you're not sure of all the ramifications or what type of project could meet the stated objectives.


Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.

I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.


Votre comité pourrait aider en encourageant la tenue de nouvelles études visant à comprendre quels effets pourrait avoir toute cette question du changement climatique et à réfléchir aux programmes qui pourraient être utiles pour atténuer les conséquences dommageables de ce changement.

This committee could help by encouraging more work on understanding what this whole climate change is going to do to us and then thinking about what sort of programs could be used to help mitigate the damages of the changing climate.




Anderen hebben gezocht naar : comprendre quel pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre quel pourrait ->

Date index: 2021-11-13
w