Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre cela comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works


Comment tirer profit d'une carte de crédit : comprendre les termes et conditions de votre carte

Getting the Most from Your Credit Card: Understanding the Terms and Conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question est de savoir comment on fait comprendre cela à un groupe beaucoup plus large de personnes; comment constituer des institutions gouvernementales en qui la population a foi, qui pourront respecter leurs engagements et fournir les biens et les services prévus.

The question is: How do we carry that over to a much larger group? How do we build up those institutions of government that people can trust, and which can deliver on their commitments and on the goods and services they undertake to supply?


Les retraités ont des difficultés à subvenir à leurs besoins de base. Comment comprendre cela?

How are we to understand this?


Est-ce à dire que le Conseil ne juge pas nécessaire de discuter avec le Parlement des relations stratégiques avec la Chine, ou alors comment devons-nous comprendre cela?

Does this mean that the Council does not consider it necessary to discuss with Parliament the strategic relationships with China, or how should we understand this?


Alors, comment peut-on faire comprendre cela au ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration?

How can we make Citizenship and Immigration understand this?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, à aucun moment je ne me demande comment il est possible de ne pas entendre ce qui est assourdissant, pas plus que je ne me demande jamais comment il est possible de ne pas comprendre ce qu’il est si simple de comprendre, parce que, sauf votre respect, Monsieur le Commissaire, j’ai vu cela arriver trop souvent en ce qui concerne la manière dont la Commission traite parfois avec le Parlement européen, et le sujet à l’exame ...[+++]

However, at no time do I wonder how it is possible not to hear what is deafeningly loud, neither do I ever wonder how it is possible not to understand what is comprehensively simple, because, with respect, Commissioner, I have seen this happening only too often when it comes to the way in which the Commission sometimes deals with the European Parliament, and the subject matter under discussion here today is a good example.


Comprendre cela, comment cela se crée, peut modifier en profondeur notre culture industrielle.

To understand how that is made could dramatically change our industrial culture.


Si nous sommes incapables de bien comprendre cela, nous ne méritons pas notre réputation de pays soucieux de maintenir la justice, l'égalité et la paix (1535) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Madame la Présidente, c'est un plaisir de prendre la parole cet après-midi pour commenter le projet de loi C-61.

If we cannot get that right then we do not deserve the reputation of a country that is concerned about justice, equality and peace (1535) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Madam Speaker, it is a pleasure to rise this afternoon and speak to Bill C-61.


La Commission sortante a démissionné en mars dernier et je ne puis comprendre comment il se fait que la partie croupion de cette Commission soit toujours là, comment les citoyens européens peuvent-ils comprendre cela?

The outgoing Commission resigned last March and since I can hardly explain to myself why the rump part of that Commission is still there, how can we expect the citizens of Europe to understand that fact?


Je ne sais pas comment faire comprendre cela au ministre.

I do not know how to get that message across to the minister.


M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Réf.): Monsieur le Président, je veux parler de l'immigration et de la citoyenneté dans une perspective historique car je crois que cela nous aidera à mieux comprendre notre société et à comprendre aussi comment nous en sommes arrivés à ce débat sur le projet de loi C-63.

Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Ref.): Mr. Speaker, I want to talk about immigration and citizenship from a historical perspective because I think it helps us to understand something about ourselves and about how we got to this debate on Bill C-63.




D'autres ont cherché : comprendre cela comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre cela comment ->

Date index: 2023-04-27
w