Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre aussi concrètement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois qu'il est très important de ne pas se contenter de parler de façon très générale des activités des lobbyistes ou des consultants en relations avec le gouvernement, mais surtout de comprendre aussi concrètement que possible ce qui se fait et pourquoi, et ce que cela signifie concernant la nature du gouvernement et de la politique publique aujourd'hui.

I think it's very important not just to speak in vague generalities about what lobbyists or government relations consultants do, but to have as concrete a sense as possible of what is done, and why, and what it says about the nature of government and public policy today.


Cela pourrait aussi comprendre l'Iran, un pays qui essaie de se doter d'armes nucléaires, mais qui entretient des relations très néfastes avec des groupes terroristes un peu partout dans le monde. La députée est-elle d'accord avec moi pour dire que ce sont des menaces nucléaires concrètes auxquelles les pays comme le Canada pourraient faire face?

Does the member agree that these are concrete nuclear threats that countries like Canada might face?


En tant que parlementaire irlandaise, je l'accueillerai aussi chaleureusement lorsqu'il se rendra en Irlande en sa qualité de Président de l'UE, en sa qualité de Président qui prend des mesures concrètes pour améliorer la vie des citoyens, comme ses priorités nous l'ont clairement fait comprendre.

As an Irish member I will also welcome him when he visits Ireland as President of the EU, as a President who is taking practical steps to improve the lives of citizens. That was clear from his priorities.


Je crois comprendre aussi qu’il y a un certain nombre d’actions concrètes soutenues par l’Union européenne pour détruire dans tel ou tel pays les stocks de ces armes de faible gabarit ou légères.

Admittedly, its effects have been somewhat uneven. In addition, I understand the European Union supports several other specific actions concerning the destruction of stocks of such low calibre weapons or small arms in particular countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau programme doit aussi comprendre un cadre financier concret relatif au financement prévu pour les capitales de la culture.

In addition, a specific financial framework for the financial endowment of cultural capitals should be submitted in the new programme.


Ce sera aussi l'occasion de mieux faire comprendre aux collectivités locales et régionales l'incidence concrète des réformes de la Commission.

It will also give local and regional authorities a better understanding of the practical impact of the Commission’s reforms.


3. En fait, l'affaiblissement de l’adhésion des opinions publiques, les phénomènes croissants de désaffection, de déception et de défiance à l’égard de l’évolution de l’Union, ne s’expliquent pas seulement par toutes les insuffisances ou les aspects peu convaincants de l’action de l’Union, de ses politiques concrètes, de ses réponses à des questions et à des attentes importantes pour la vie et l’avenir des citoyens, des familles et des populations : l’extension de ces phénomènes est aussi le produit d’un sentiment d’éloignement, de graves diff ...[+++]

3. In fact, the loss of consensus in public opinion and the growing disaffection, disappointment and distrust regarding the development of the Union cannot be explained solely by the shortcomings or unconvincing actions of the Union in its tangible policies and its responses to major demands and expectations as regards the life and future of citizens, families and the population. The spread of such feelings is also due to a sense of alienation, the serious difficulties encountered in understanding and participating, a fear of helplessness in the face of imposed decisions which cannot be influenced or controlled.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le Parlement européen s'est rarement trouvé face à un sujet à la fois aussi délicat et aussi important que celui du rapport Fiori : un sujet totalement et délibérément politique, qui revient essentiellement au législateur, comme nous, radicaux, avons cherché vainement à le faire comprendre dans notre pays ; un sujet de société, qui concerne au premier chef les millions de malades atteints de maladies incurables, qui sont tournés vers nous pour que nous apportions une réponse qui peut constituer, pour eux, ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, seldom has Parliament come up against such a sensitive and, at the same time, such an important subject as that dealt with in the Fiori report. This subject is utterly and completely political, a proper subject for the legislator, as we radicals have been trying in vain to make people understand in our country; it is a subject for society, concerning, first and foremost, the millions and millions of people suffering from, so far, incurable diseases, who look to us for an answer which may bring them real hope of health and life.


Au cours de votre présidence vous avez présenté de très nombreux rapports spéciaux contenant des recommandations concrètes extrêmement précieuses et vous avez beaucoup contribué à la "compréhension", à faire comprendre ce qu'est la responsabilité de la gestion financière, vous avez contribué aussi à ce que les institutions se "comprennent".

You have presented a great many special reports with extremely valuable practical recommendations, and you have contributed a great deal to understanding to the understanding of the responsibility of financial management and to understanding between the institutions.


Je suis persuadé que, grâce à la vigilance empressée de tous nos savants collègues, à nos comités et à toutes les opinions des intéressés, nous arriverons à comprendre plus à fond la question aussi bien que ses ramifications concrètes.

I am convinced that, with the helpful vigilance of all of our learned colleagues and our committee system, and with all of the various views and positions of the stakeholders, we can arrive at a more complete understanding of the issues and the bill's practical implications.




D'autres ont cherché : comprendre aussi concrètement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre aussi concrètement ->

Date index: 2021-04-01
w