Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de la persécution prétendue
Pays où l'intéressé aurait été persécuté
Pays où l'intéressé dit avoir été persécuté

Vertaling van "comportée comme l’aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

contracting party with which the concession was initially negotiated


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]

country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]


L'hiver nucléaire et ses effets connexes : Évaluation par le Canada des conséquences qu'une guerre nucléaire aurait sur l'environnement

Nuclear Winter and Associated Effects: A Canadian Appraisal of the Environmental Impact of Nuclear Winter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En adoptant les mesures en question, la RAS et So.Ge.A.AL se sont comportées comme un opérateur en économie de marché l'aurait fait dans des circonstances similaires.

In adopting the measures in question RAS and So.Ge.A.AL behaved in the same way an MEO would have in similar circumstances.


Je vais demander à M. Wyatt de parler des difficultés qu'aurait comportées la modification de la Loi sur les lettres de change.

Maybe I'll ask Mr. Wyatt to respond to some of the difficulties associated with amending the Bills of Exchange Act.


Chapters s'est comportée exactement comme l'aurait fait Barnes & Noble à tous égards.

Chapters comes to town and acts like it's a Barnes & Noble in very many respects.


La Commission conclut dans cette décision que «l’Espagne s’est comportée comme l’aurait fait un créancier hypothétique dans la même situation qu’elle vis-à-vis de SNIACE» (7).

In the Commission’s opinion, ‘Spain acted as a hypothetical private creditor would have done, vis-a-vis SNIACE’ (7)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la décision ABX Logistics, la Commission aurait confirmé que, ABX France n'étant pas en mesure de supporter elle-même les coûts du désengagement, la SNCB se serait comportée comme l'aurait fait un «investisseur privé avisé en économie de marché» en prenant en charge ces coûts.

In the ABX Logistics decision, the Commission is said to have confirmed that, since ABX France was not in a position to support the costs of disinvestment itself, SNCB would be acting as would a ‘private investor in a market economy’ in taking charge of these costs.


La Commission conclut que la TGSS ne s’est pas comportée comme un créancier privé l’aurait fait:

The Commission has arrived at the conclusion that the TGSS did not act as a private creditor would have done:


Comme M. Sjöstedt l’a dit devant ce Parlement, il est tout à fait exact que la signature répétée de contrats avec des entreprises qui se sont comportées de manière plutôt inacceptable est une chose inadmissible et que la Commission aurait tout simplement dû éviter d’avoir un lien quelconque avec de telles entreprises.

As Mr Sjöstedt said in this House, it is of course entirely true that the repeated signing of contracts with companies that have behaved quite unacceptably is inadmissible and that the Commission should simply have avoided having anything to do with such companies.


Par conséquent, l'Espagne s'est comportée comme l'aurait fait un créancier privé hypothétique dans la même situation qu'elle vis-à-vis de Sniace.

Consequently, Spain acted as a hypothetical private creditor would have done, vis-a-vis Sniace.




Anderen hebben gezocht naar : pays de la persécution prétendue     comportée comme l’aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportée comme l’aurait ->

Date index: 2023-04-26
w