Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportant des fonctions semblables
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Rêves d'angoisse

Vertaling van "comportements très semblables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d' ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]


comportant des fonctions semblables

similar occupational nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense en particulier que les Chinois et les Vietnamiens ont un comportement très semblable; ils ne vous laissent pas tomber facilement.

In particular, I think the Chinese and the Vietnamese are very similar; they don't give up on you very easily.


Mention historique traditionnelle étroitement liée à la dénomination de trois vins comportant l'appellation d'origine, produits en Vénétie: les AOP «Valpolicella», «Gambellara» et «Recioto di Soave», appellations appartenant donc à des zones de production très rapprochées et ayant des traditions semblables, en particulier dans les provinces de Vérone et de Vicence.

Historical-traditional term closely connected to the name of three wines with designation of origin, produced in Veneto: PDO ‘Valpolicella’, ‘Gambellara’ and ‘Recioto di Soave’, designations belonging thus to production areas very near among them and having similar traditions, especially in the provinces of Verona and Vicenza.


Le projet de loi C-16 comporte de nombreuses dispositions qui sont identiques ou très semblables aux dispositions législatives actuelles.

Bill C-16 contains many provisions which are identical or very similar to the current ones.


Il s'agit ici de quelque chose de très semblable, puisque nous identifions des comportements et des motifs bien particuliers.

This is very similar, in that we are identifying particular behaviour and particular motives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai noté que dans celles-ci, certains gouvernements locaux, provinciaux ou régionaux — ou la plupart d'entre eux — ont aussi des législations très, très avancées qui comportent des normes très exigeantes et très semblables à celles de l'Union européenne.

I saw that some local, provincial or regional governments there, or most of them, also have some very advanced legislation, with very strict standards quite similar to those of the European Union.


Aujourd’hui, malheureusement, nous pourrions devenir les otages d’une nouvelle guerre froide et nous constatons des appels dans cette Assemblée en faveur de comportements très semblables à ceux de la guerre froide.

Now, unfortunately, we might be the hostages of the new Cold War and we see appeals in this House to the behaviour which is very like the Cold War.


Je pense que, à l'échelon provincial, partout au pays, les lois comportent un élément très semblable, c'est-à-dire qu'elles définissent l'aquaculture et qu'elles expliquent comment obtenir une licence, quelles sont les responsabilités de la province, quelles sont les responsabilités des exploitants ainsi que les autres interactions entre les organismes, de même qu'avec le gouvernement provincial.

I think the acts on a provincial basis across the country have very similar components in terms of what is aquaculture, how is it licensed, what are the responsibilities of the province, what are the responsibilities of the operators and the other interaction between agencies, provincial as well.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     comportant des fonctions semblables     comportements très semblables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportements très semblables ->

Date index: 2024-04-07
w