les mesures qui permettent la surveillance indifférenciée ou généralisée du comportement des utilisateurs d'Internet et/ou de leurs communications électroniques, dans la lutte contre des infractions légères, à petite échelle et sans but lucratif seraient disproportionnées et contraires à l'article 8 de la CEDH, aux articles 7 et 8 de la Charte des droits fondamentaux et à la directive sur la protection des données;
measures that allow the indiscriminate or widespread monitoring of Internet users' behaviour, and/or electronic communications, in relation to trivial, small-scale, not for profit infringement would be disproportionate and in breach of Article 8 ECHR, Articles 7 and 8 of the Charter of Fundamental Rights, and the Data Protection Directive;