Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ample
Avoir de nombreux accidents de terrain
Démence à prédominance corticale
Développer de nombreux nuages
Nombreux
Pays comptant de nombreux amputés
Pollution de nombreux milieux de l'environnement
Post-contusionnel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
à nombreux chaînons
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "comportait de nombreux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


pollution de nombreux milieux de l'environnement

contamination of many areas of the environment




pays comptant de nombreux amputés

mine-disabled country




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic




avoir de nombreux accidents de terrain

be heavily cratered


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement a été particulièrement satisfait de constater que la stratégie comportait de nombreux aspects de sa résolution du 5 mai 2010.

Parliament was particularly pleased that the strategy introduced many aspects of Parliament’s resolution of 5 May 2010.


J'étais dégoûtée d'entendre le secrétaire parlementaire dire que le projet de loi comportait de nombreux problèmes, car le projet de loi a été copié directement de la plateforme conservatrice.

I was disgusted when I heard the parliamentary secretary say that the bill had quite a few problems. After all, it was copied right from the Conservative platform.


Pis encore, ce projet de loi comportait de nombreux aspects dont nous avions déjà discuté et débattu et qui avaient été présentés en comité.

Worse than that, the bill had many aspects that had been discussed, debated and brought forward in committee.


Elle était très proche, elle soutenait, partageait et défendait l'existence même du Mercosur et de ce qu'il tentait d'accomplir, car nous savions que la relation régionale entre le cadre régional et le cadre régional, comportait de nombreux avantages pour eux comme pour nous.

It has been very close, supporting, sharing and defending the very existence of Mercosur and what Mercosur was aiming to do, because we knew that the regional relationship, between regional framework and regional framework, had many benefits for them and also for us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le grand nombre de rapports d’avancement élaborés au cours du processus d’adhésion des États membres d’Europe orientale comportait un examen de la question des minorités sous de nombreux points de vue, notamment tous les aspects de la situation des Roms.

The large number of progress reports drawn up in the course of the accession of the Eastern European Member States included an examination of the minorities issue from many angles, particularly concerning all aspects of the situation of the Roma.


Vous savez fort bien que cette étude comportait de nombreux aspects qu’il fallait examiner et que l’avis d’experts indépendants a été sollicité, car nous voulons garantir la fiabilité de l’étude et la fiabilité du STOA.

As you know, this study examined numerous aspects and independent experts were also asked for their opinion, because we want to ensure that the study is reliable and that STOA is reliable.


Vous savez fort bien que cette étude comportait de nombreux aspects qu’il fallait examiner et que l’avis d’experts indépendants a été sollicité, car nous voulons garantir la fiabilité de l’étude et la fiabilité du STOA.

As you know, this study examined numerous aspects and independent experts were also asked for their opinion, because we want to ensure that the study is reliable and that STOA is reliable.


M. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Monsieur le Président, en parlant de cachettes, le ministre québécois délégué à la Restructuration prétend que l'étude préparée par Georges Mathews de l'Institut national de recherche scientifique comportait de nombreux vices méthodologiques et que c'est pour cette raison qu'elle n'a pas été rendue publique encore.

Mr. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Mr. Speaker, talking about hiding the truth, the Quebec minister responsible for restructuring claims that the methodology used for the study prepared by Georges Mathews of the Institut national de recherche scientifique was flawed in many ways, which is why it has not yet been made public.


Comme l'a dit le ministre, le projet de loi comportait de nombreux éléments — près de 20 textes législatifs étaient visés par celui-ci.

As the minister said, that bill was comprised of many pieces — nearly 20 different pieces of legislation were impacted by that act.


Rappelons qu'à l'époque, les gens qui connaissaient l'industrie avaient dit au gouvernement que ce plan ne marcherait pas, qu'il comportait de nombreux défauts.

The people who knew the industry at the time, it needs to be said, told the government that this plan would not work, that the plan was flawed.


w